/
|
|
/
|
|
|
|
LGB Gleiskörper
|
|
LGB Track Bed
|
Von einem Bekannten wurde mir
folgende neue Idee zur Gestaltung eines Gleisunterbaus für LGB und Spur I
Gleistrassen gezeigt. |
|
I recently
got this peace of track bed. I think this is an attractive idea to build up
the support for a garden railway. |
Bettung / track bed |
Die Basis bildet ein Styropor
Formteil. Über die Styropor Form wird ein Geflecht armierter Beton etwa 1cm
dick aufgebracht. Von unten ist der Unterbau von einer Teerfarbe gegen das
Eindringen von Feuchtigkeit geschützt. |
|
It is based
on a foam part which is covered by a plastic net armed concrete roughly 1cm
thick. The lower side is protected by a black color against humidity.
. |
Kabelkanal / troughing |
Zwischen den Geleisen befindet
sich eine Ausnehmung um Kabel mitverlegen zu können. Abschließend sollte
die Konstruktion mit Gleisschotter fertig gestellt werden. |
|
Right between
the tracks there is a space to run cables.
The whole construction should be covered with crushed
stone to give it the final shape. |
Derzeit ist das als
Selbstversorgungsprojekt geplant. Falls diese Teile kommerziell angeboten
werden werde ich hier berichten. Preisvorstellung etwa €25,- pro
Meter. |
|
Currently
this was planned only for self usage of the developer. If they can be
offered commercially I will post the information here. Price might be
roughly €25, per meter. |
Einen ähnlichen Ansatz bietet
Schappelwein, hier aber auf Basis
einen Waschbetonplatten Konzeptes. Eine Gerade kostet dort €13,08 pro 50cm. |
|
Another
concept is offered by Schappelwein.
They have a track bed based on concrete. they offer the stones for €13.08
per 50cm |