|
|
|
/ |
|
/ |
|
|
|
MX32 Mai 2010
|
|
MX32 May 2010
|
Die Entwicklung des MX32 Hardwareseitig ist größtenteils abgeschlossen.
Die sehr aufwändige HW des Fahrpults machte wiederholt neue Platinen
notwendig. Das bedeutet jedes mal einige Wochen Verzögerung. SW-seitig ist
das Gerät noch lange nicht fertiggestellt. Es ist zu hoffen, daß hier mehr,
als bei den Vorgängergeräten, der angekündigten Funktionalitäten
tatsächlich umgesetzt werden.
Das neue Gehäuse ähnelt dem MX31, es ist eine Weiterentwicklung. Die
Konstruktion erfolgte wiederum in Österreich durch einen Erfahrenen
Konstrukteur der bereits das MX31 Gehäuse entworfen hat. Die ersten
Seriengehäuse aus chinesischer Fertigung sind inzwischen bei ZIMO eingelangt.
Die Tastaturmatte ist ident mit der des MX31, die Taste "0" wird innen
ausgeleuchtet da die AnzeigeLED hier natürlich auch fehlt. Einige
Betriebsmodi zeigen den Zustand der Funktionen im Bildschirm an.
|
|
Development of the MX32 on the HW side is more or less
finished. During development ZIMO was forced to redesign the PCBs
several times. Every circle introduces again several weeks additional delay.
On the SW side the unit is far away from being done. Let's hope development
goes further than on it's predecessor cab versions.
The new case is similar to the MX31 case. The
construction was done by the same engineer who did the MX31-case. Sample
units and the first batch of production cases where shipped by the Chinese
producer.
The keypad is identical to the one from the MX31. The
"0"-key got an inside status LED as the indicator LED light is missing again
in the case.
|
FAHR Zustand / driving state
|
Das Display ist sehr gut ablesbar, gewisse Teile können auch über die
Touchscreen Eigenschaften bedient werden. Das ändert die gewohnten
Bedienweisen erleichtert aber das Bedienen deutlich.
Ablesbarkeit im Sonnenlicht: da gibt es derzeit noch unterschiedliche
Erfahrungsberichte. Meine Tests mit direkt einfallendem Sonnenlicht in der
Messehalle zeigten ein matteres Erscheinungsbild durch das selbstständige
leuchten des OLEDs weiterhin gut abzulesen.
Es gibt noch heftige Diskussionen über die Darstellungen im Display.
Verspielter weise versucht ZIMO in den jetzigen Versionen das Display mit
seinen Möglichkeiten voll auszunützen.
Für den Modellbahner, der im tatsächlich Betrieb mit einem schnellen
Blick wissen will welche Lok aufgerufen ist, gibt es derzeit noch keine
brauchbare Darstellung. Die eigentlich
benötigte Darstellung der Nummer oder Namens in möglichst großer Font gibt's
noch nicht - leider.
|
|
The display has a premium quality, some screens offer
a touch screen input feature. This changes in several ways the usage of the
cab.
There are several inconsistent user reports about
readability in sunlight. My personal experience in direct sunlight on a fair
showed a bit silk bit still readable display. The OLEDs generate enough
brightness for that.
There are still discussions about the content of the
screens. ZIMO tries to use all possible features of the display. This leads
to overcrowded screens with small fonts. This might be useful on a desk but
unusable in layout operation. The model railroader is primarily interested
which loco is under control. Actually a screen version with big numbers or
text and not further details is required.
|
USB Stik Daten laden / USB stik load data
|
Updates erfolgen über einen Standard-USB Stick. Die Erfahrungen beim
MX31ZL zeigten, daß es einfach zu viele fehlerhafte PCs bei den Anwendern
gibt. Der autonome Datentransfer über USB Stick ermöglicht volle
Unterstützung durch ZIMO sollte es dabei zu Problemen kommen.
Über diesen Weg gelangt neue SW als auch Grafiken und Sounds auf das
MX32. Es sollen dazu auch USB Sticks mit mehr als 2GB unterstützt werden,
maW auch FAT32 mit langen Dateinamen wird möglich sein.
|
|
Updates use a standard USB stick. In the MX31ZL PC
ZIMO learned that too many PC users had screwed up PCs hat hope. Support for
that was hard to impossible. The direct way from the stick to the MX32
should allow to reduce the problems. At least they will be isolated to an
area where ZIMO has a chance to control them.
This way is used to transfer new SW to the MX32 as
well as graphics and sound. Support for FA32, long filenames and sizes
larger than 2GB is announced.
|
Fahr Bildschirm / driving screen
|
Auf diesem Bild erkennt man die gedrückten Tasten F0 Spitzenlicht und F2
Innenlicht an den anders gefärbten Tastensymbolen. |
|
This screen shows keys by modified key icons for F0
headlight and F2 cab light |
Fahr Bildschirm / driving screen
|
MX32 Prototyp
|
|
MX32 Prototype
|
Zur Messe 2009 Dortmund zeigte
ZIMO die ersten Ergebnisse der Arbeiten am MX32. |
|
At the fair in Dortmund 2009
ZIMO presented the results of the MX32 work |
MX32 Dummy
|
Das MX32 wird etwas größer als
das MX31, im Design aber da zupassend sein. Wesentlichster äußerlicher
Unterschied ist das neue Vollgrafik Display das eine OLED und Touchscreen
hat. |
|
The MX32 is a
bit bigger than the MX31. The shape and look is similar to the existing
MX31. Visible difference is the new OLED which offers a touch screen too. |
MX32 Demo Setup
|
Zur Messe gab es bereits einen
Prototypen des Gehäuses und dem Display. Die Software wurde noch auf einem
Evalboard und einer Behelfstastatur gezeigt. |
|
At the fair
ZIMP presented the prototype case with display. The SW was working on a eval
board with a eval keyboard. |
MX32 Demo Sisplay
|
Das neue Display ist sehr gut ablesbar und zeigt völlig neue
Darstellungsmöglichkeiten.
Die Demo hatte auch einen global Detektor dabei. Das erlaubte im runden
Display die tatsächliche Geschwindigkeit anzuzeigen, durch die BiDi
Rückmeldungen.
Beim Drücken von (Sound-)Tasten wurde eine Beschreibung des Geräusches
dargestellt. Diese Info ist in allen ZIMO Soundprojekten bereits
mitgespeichert.
|
|
The new display offers bright light and is easy to
read. It offers new display elements.
The Setup had a BiDi detector, which allowed the MX32
to display actual speed of the model at the round meter.
Pressing a button showed a info text in the display.
For example a description of the currently played sound. That info is stored
in the ZIMO Sound projects already.
|
Global Detector Prototyp
|
Der Global Detektor liest die
Meldungen vom Gleis und leitet sie über den CAN Bus an alle Geräte daran
weiter. Der ZIMO Detector liest die Signale in 128 unterschiedlichen
Empfindlichkeiten und wertet dann die Signale aus. Damit können starke als
auch schwache Signale, typisch von verschiedenen Stellen der Anlage, gelesen
werden.
Leider wurde die Entwicklung dieses Detektors eingestellt wegen anderer
Technologieentscheidungen. Ein Leser soll aus der künftigen Zentrale
abgeleitet werden.
|
|
The global detector reads the
messages from the track and forwards the info to the various participants on
the bus. The ZIMO detector reads the signal with 128
sensitivity levels simultaneously from the track. This enables the detector
to read signals form strong and weak sources, a typical situation on a
common layout.
Unfortunately that detector will be stopped due to
technology changes and another, even more delayed one will be developed.
|
|
|
MX32 December 2010
|
Seit Ende November 2010 wird das MX32 ausgeliefert. Die HW scheint fertig
zu sein im Bereich SW sind die üblichen Kinderkrankheiten vorhanden. Das von
ZIMO Produkten gewohnte Ausmaß an nicht implementierten Funktionen gegenüber
der Dokumentation und den Ankündigungen ist
umfangreich. Ein simpler Fahrbetrieb mit einem Fahrzeug ist aber durchaus
schon möglich. Offensichtlich ist an einen Anlagenbetrieb mit mehreren Loks
oder gar Weichen aber noch nicht
gedacht. Nach dem Abstecken vom CAN Bus und an stöpseln an der nächsten
Buchse benötigt das Fahrpult etwa 30 Sekunden bis es betriebsbereit ist. Der
Betriebszustand wird nicht gepuffert obwohl auch im Kabel-MX32 ein Akku
eingebaut ist. (behoben in einer späteren Version) Zumindest besteht Hoffnung daß hier eine Lösung kommt. Ein
beeinflussen der Anlage ist in der Zeit des Hochfahrens nicht möglich, selbstverständlich
auch kein Nothalt. Also immer Schlüsselbund dabei haben und im Notfall den
auf die Anlage werfen um einen Kurzschluss auszulösen.
Es gibt viele Neuerungen in der Benutzerführung, das Farbgrafikdisplay
bietet viele neue Möglichkeiten, siehe Screenshots auf dieser Seite. Meiner Meinung nach ist damit ein zügiges
Bedienen einer Modellbahnanlage nicht mehr möglich. Einfaches Beispiel das
Einleiten der Programmierprozedur. Der Anwender wählt <E> <MN> um Decoder
zu programmieren. Jetzt folgen eine ganze Reihe von Ärgerlichkeiten, die man
auch nicht abschalten kann. Man quält sich durch diverse Rückfragedialoge die man
beantworten muß bis man endlich CVs programmieren kann. Ich vermute man
wollte es dem Anwender leichter machen, das ist aber massiv daneben
gegangen. (Großteils behoben in einer späteren
Version)
|
|
Since end of November 2010 ZIMO started shipping the
MX32. HW stuff seems to be complete, there are no missing
functions. SW side is still a mess. As ZIMO customers are used to some
differences between user manual or announcements, this time the gap is much
bigger. I expect it should be possible to drive a loco around. Operating a
layout of currently not intended, at least with the SW release end of 2010.
Controlling more than a loco or even operating turnouts is not possible.
Walking around along a layout requires strong mental skills from the
operator. After unplugging from the CAN bus at reconnect the cab takes about
30 seconds to boot up. (fixed
in a later release)
The operator has no chance to do anything during that
period. Not even a emergency halt is possible. So keep your keys or other metallic material around to throw it on the layout in case you need avoid an
accident.
There are a lot of new developments regarding user interface. The full
graphic color display offers a lot of new possibilities. Unfortunately
having all the new features ZIMO tries to use them all together immediately,
they oversee that a cab is intended to be used along a layout. The now user
interface makes quite difficult. For example <E> <MN> to enter service
programming mode starts a series of annoying questions. There is currently no
way to turn them off. The operator needs to answer those questions to get to
the point where the cab gives access to CV programming. I guess ZIMO tried
to make it simpler for users but that target was definitely totally missed.
(most
parts fixed in a later release)
|
MX32 <E><MN> ("falsche"
alteVersion) / (bad old one)
|
MX32 <E><MN> neu /
new
|
|
Schon alleine die Frage ob die Spannung am Programmiergleis umgeschaltet
werden soll fehlt jegliche Begründung. (behoben in
einer späteren Version) Weshalb denn hat der Anwender die
Programmierprozedur eingeleitet? Die Tasten <E> und <MN> liegen ausreichend
weit entfernt voneinander um Fehlbedienungen einigermaßen auszuschließen. Um
mich vor mir selbst zu schützen, durchaus sinnvoll z.B.: beim MX1EC das nur
einen Schienenausgang hat, gibt es dafür in der Zentrale entsprechende
Möglichkeiten z.B.: über den Wert 6 in CV31-38. Die Frage des Fahrpults ist
um so unverständlicher da man nach kurzer Eingewöhnung so und so immer
gleich verärgert weiter drückt, Schutz für oder gegen irgendwas erreicht man
so nicht. Lediglich Benutzerfrust wird da generiert.
Die sonderbaren Fragen und auch sinnfremden Tastenzuweisungen wurden zu
Jahreswechsel bereinigt, siehe rechtes Bild oben.
|
|
It starts with the question: should the track output be switched in
service mode? (fixed
in a later release) Hmmm what else? What was the intention of the user to press
those keys, especially as the <E> and <MN> key are far away from each other.
If I want to protect myself from accidentally programming all my locos there
is CV 31..38 in the MX1 CV set. The stupidity in this question is even more
evident as a frequently using operator will always hit
<A> to that question so the idea of protection is not there. The only result
is a frustrated user.
Some funny questions and the non intuitive questions
were removed over Sylvester. See now picture on the right.
|
CV Programmierung / CV programming
|
Um eine CV zu ändern werden auch wieder dumme Dialoge vorgeschaltet. Dann
werden diverse Werte ausgelesen: Adresse, CV29 udglm. Das dauert ziemlich lange und ist völlig unnötig für die CV
Programmierung. Kürzlich wurde eine weitere Frage eingeführt mit der man die
sinnlose CV Leserei umgehen kann. Dieses
YouTube Video zeigt
wie lange man hier jedes mal warten soll. Aber auch dann kann man nichts
programmieren sollte der Decoder keine Quittierungsimpulse liefern können.
Die Anzeige lauft hoch bis 255 und man kann nur mit <E> abbrechen. (behoben
in einer späteren Version) Ein
Programmieren ist nicht möglich. Wäre gescheiter gewesen das ganz zu
lassen. Vor allem verwendet das MX32 diese Info ohnehin nicht - wozu
dann der Unsinn? CVs werden im Klartext benannt aber selbst wenn CV8 einen
Fremdhersteller zurückliefert werden alle CVs mit den ZIMO Bedeutungen
bezeichnet. |
|
To access the CV set of a decoder even more annoying
procedures are in place. The cab tries to read several decoder CVs like
address, CV29 and several more. This takes quite some time, and the operator
stars frustrated on the display. Recently there is another option to bypass
this reading. This
YouTube video shows how long this takes just to enter CV programming. Not really if the decoder does not provide any feedback - for
example too low load connected - the MX32 offers no way to do any service
mode programming at all! The only possible action is to leave that mode with
<E>. (fixed in a
later release)
Even if a decoder provides feedback the cab makes no use of address or
CV29 information. Even if the decoder readout shows a non ZIMO decoder
the text labels of CVs (actually quite a good idea) are still the text for a
ZIMO decoder. I would recommend to avoid that whole mess completely. Only if
a user really wants this annoying time consuming PC game like game it should
be explicitly requested through the operator. |
keine Quittierungs Impulse / no
decoder feedback
|
Einziger Lichtblick, das MX32 merkt sich was man zuvor
programmiert hat und präsentiert das dann auch in der Liste. Das ginge aber
auch wesentlich Benutzer freundlicher.
Wenn man Werte empirisch an ein Fahrzeug anpassen muß, wie
Motorregelung die man probieren muß, will man nach einigen Versuchen das Fahrpult einfach nur an
die Wand werfen. So wie die Benutzerführung jetzt ist, kann es
Computerfreaks eventuell gefallen für Modellbahner völlig ungeeignet. Vor
allen werden wichtige Informationen wie zB CV Werte im kleiner Mäuseschrift
dargestellt. Das war schon am MX31 recht Benutzerfeindlich gelöst. Das MX32
hat viel mehr Platz am Bildschirm die Schrift bleibt aber unleserlich klein. Ich tue mir schon schwer das abzulesen, muß dazu relativ nahe
an das Fahrpult heran. Dabei weiß ich daß ich noch einigermaßen gut sehe.
Ich will mir gar nicht überlegen was ich in einigen Jahren machen werd'.
POM Programmierung gibt's derzeit überhaupt noch nicht, soll erst nach
Verfügbarkeit eines BiDi Lesers nachimplementiert werden, was dann etwas
später widerrufen wurde. Der technische
Zusammenhang konnte mir noch nicht erklärt werden. Es gibt sogar
Überlegungen auch dann wenn der Decoder kein BiDi zurück liefert kein POM zu
unterstützen. Konsequenz: 20 Jahre DCC Decoder sollen unbrauchbar sein? Ich
nehme wohl an diese Marketingmaßnahme für neue ZIMO Decoder wird wohl nicht
funktionieren. Das MX32 verhindert damit effizient die bei ZIMO seit Jahren
benutzte Soundzuordnung. Diese werden via CV300-POM Programmierung gemacht.
Einwände der Betatester zu dem Thema wurden bisher nicht einmal diskutiert.
|
|
There is one
bright new issue: if you return to programming the MX32
remembers the previously programmed CVs and displays
them in the list.
Sometimes it is necessary to iterate through several
CV settings to find the required value. For example motor regulation or top
speed. After several attempts I was so frustrated that I wanted to throw the
cab against a wall. The current GUI setup is eventually for computer freaks
but definitely not for a model railroader. The fonts
in the display are still as
tiny small as they where on the MX31 screen. The MX32 offers a plenty of
space which is spent for useless graphics. My eye sight is still quite good
compared to the average model railroader who is usually not a child any
more.
POM programming is currently not possible at all.
Rumors from ZIMO say it should be blocked till ZIMO has a BiDi detector
available. They revoked that information. Nevertheless it is not clear why
that should be mandatorily necessary. That would mean all our existing POM
featured decoders should be for scrap? I guess that marketing trick might
not work for ZIMO. Anyways currently it is impossible to use a MX32 for
sound programming. The ZIMO decoders use CV300 in POM mode to configure
sounds in the decoder.
|
Weichen Panel / turnout panel
|
Besonders unbrauchbar soll die Bedienung von Magnetartikeln werden. Lt.
Aussage von ZIMO soll es keine Möglichkeit geben DCC Magnatartikel-Decoder
oder MX8 direkt über ihre Adresse so wie bisher anzusprechen. Es soll nur noch virtuelle
Geräte geben. Ich nehme an viele Modellbahner schütteln schon den Kopf bei
dem Gedanken. Zunächst ist der Gedanke verführerisch: man hat ein
Gleisbildstellpult mobil im Fahrregler. Leider ist es noch lange nicht
soweit. Zunächst gibt Symbole die Magnatartikel repräsentieren. Diesen kann
man beliebige Adressen zuordnen. Bequem da Weiche 4.1 und 32.4 nebeneinander
angeordnet werden können. Praktisch wenn die in einem Bahnhof so benötigt
werden. Auch die Darstellung kann aus vielen Symbolen gewählt werden die in
Weichenpanelen zusammengefasst werden. Das ist ergänzend zu einer
Grundweichenfunktion sinnvoll, für Freaks die gerne am Fahrpult herum konfigurieren
sicher sinnvoll.
Die Annahme daß bei der Virtualisierung der Steuerung keine Fehler vom
Bediener gemacht werden zeugt von einem wohl etwas zu übertriebenen
Optimismus. Im Fahrpult alleine gibt es da schon zumindest 3-4
Fehlermöglichkeiten bei der Definition. Eine soeben angeschlossene Weiche schnell einmal zu
überprüfen ist damit unmöglich. Ein quälend mühsames Wühlen durch Menus ist
nötig um die Weiche auszuprobieren. Offensichtlich will man dieses
benutzerfeindliche Bedienen wie es bei den Cornflakes Schachtel großen neuen
Zentralen mit riesen Bildschirm üblich geworden ist auch am MX32 einführen. Glücklich wer noch ältere Fahrpulte wie
MX2, MX21, MX31 besitzt. Ein einfaches Debugging von HW Problemen z.B.: wenn
man über ein Computerprogramm die Anlage steuert gibt es nicht mehr. Man
weiß nicht hat man im PC Programm einen Konfigurationsfehler oder im
Fahrpult oder ist die Weiche defekt - schöne neue Welt!
Dabei gibt es aber scheinbar einen Fehler. Zeigen die Tasten der älteren
Geräte die Lage mit rot/grün alle gleichartig an wird das beim MX32
invertiert dargestellt. Ich dachte zunächst an einen Fehler.
Überraschenderweise ist das von ZIMO so gewollt. Mehrere Betatester haben
bisher versucht eine Begründung dafür zu erhalten, leider vergebens. (behoben
in einer späteren Version) ZIMO
meint früher wurde Weiche rechts links dargestellt jetzt wäre es eben
gerade/abzweig. Hier ist natürlich ein Unterschied ob man eine Rechtsweiche
oder Linksweiche hat, das ist durchaus zu verstehen. Dieses Mienenfeld hätte man sich einfach sparen
können. Die ZIMO Begründung ist aber absurd da durch simples verdrehen der
Spulenanschlüsse so und so ein Dreher gemacht werden kann ohne daß die
Steuerung etwas mitbekommt. So werden die Modellbahner nur abermals verärgert, wenn
das neue Fahrpult alles falsch anzeigt. Vor allem wo der Gedankengang bei
einer EKW, DKW oder Dreifachweiche so und so scheitert, da ist der Gedanke
gerade/abzweig anders als bei einer simplen Weiche. An mehrbegriffige
Signale, eventuell mit Vorsignal am Mast und Sonderlampen ist erst gar nicht
zu denken! Wie probiert man das am Fahrpult aus??? Selbstverständlich wird
man durch langwieriges konfigurieren der virtuellen Weichen das eventuell
ausbügeln (derzeit aber noch nicht möglich).
Die komplexe
fehleranfällige Konfiguriererei will ich für eine kleine Anlage mit 50
Weichen nicht machen müssen. Vor allem falls man mehrere Fahrpulte hat ist
das ja jeweils zu widerholen. Das Übertragen solcher Einstellungen wird's
wohl noch lange nicht spielen, wenn man von den Erfahrungen des MX21 und
MX31 auf das MX32 schließt. Ich laß' mich aber gerne überraschen.
|
|
A special area of frustration are turnouts and
signals. According to ZIMO there is no plan to offer any functionality to
access a device (decoder or MX8 output) directly. The idea is to offer only
virtual devices. I guess most model railroaders might touch their head. In
the beginning the idea is quite promising: the cab offers a mosaic panel
like screen. Of course it is a long way to that functionality. Currently
there are only 9 symbols on the screen(called "panel") which need to
be configured. This offers to have turnout 4.1 just besides 32.4 as required
on the layout. Each symbol can be individually configured. If that would be
offered additionally it might
be quite useful.
Currently it is mandatory. It is quite optimistic that
users will survive a 4 level setup procedure error free. so if the turnout
does not work as intended it will be quite hard to find out where the error
is located. A turnout just connected to the layout cant be verified. A long
error prone definition procedure is required. It seems that ZIMO is copying
that user-hostile interface from the other new corn flakes sized central
stations with big screens. So save your existing MX2
MX21, MX31 you will need them! Especially if you try to debug PC program
settings. You never know where the error is located in the PC mosaic pane
definition, inside the MX32 or a simple broken turnout.
But wait there seems to be another failure. After a
user has successfully defined a turnout panel the LED reading of the MX32 is
100% reversed to that of the old cabs. So a "red" turnout on the MX31 is now
displayed as green on the MX32. (fixed
in a later release) ZIMO explains this as a requirement because
they move away from a on/off or left/right idea to a straight/curved one. Of
course this is quite different if you think of a left or right turnout. But
simply reversing the coil connections of a turnout makes that logic
irrelevant. ZIMO should have avoided that minefield. Especially a double- or
single crossing breaks that idea completely. I don't want to mention signals
with multiple aspects. I expect that some complex configuring in the
currently not working panels might overcome this but it will be difficult.
Think about a small layout with 50 turnouts, how long
it will take to configure that on the cab. Next what if you have 2 cabs?
Everything again??? No ZIMO user expects to have a simple transfer. That was
announces on MX21 and MX31 and never showed up.
|
MX9 am CAN Bus / MX9 search
|
MX9 HLU und gelesene Adressen / MX9 HLU and ALA addresses
|
ALA Ausgänge / ALA output
|
|
|
Nach den vielen Kritikpunkten soll aber auch etwas durchaus Positives
Neues genannt werden. Im MX32 wird die Bedienung der MX9 attraktiv
dargestellt. Es fehlen noch die Zwischenstufen die es seit 10 Jahren gibt
(wurden auch im MX31 nie realisiert) aber das wird hoffentlich noch
nachgereicht. Hat das MX9 auch AZN Platinen installiert kann man einfach die
Position einer Lok mit verfolgen. Das ist offensichtlich ein Vorgeschmack
auf die Möglichkeiten mit BiDi. Solche Neuerungen sind ein wirklicher
Lichtblick.
Schließlich wird es am MX32 möglich sein die ALA Ausgänge zu bedienen.
Das hat das MX31 leider nie erlernt.
|
|
After so many critic comments I want to introduce a real
good new feature. The MX32 is a real progress in MX9 usage. The screen
offers an easy readout of speed settings, offers MX9ALA feedback to see
where a loco really is. I guess this is a sneak preview to upcoming BiDi
features. New features like this are a real good thing!
Finally he MX32 offers an interface which allows
accessing the MX9ALA outputs. This was never available on a cab before.
|
|
Das MX32 hat seitlich einen großen USB Stecker, man
braucht keinen Konverter mehr wie beim MX31ZL. Hier kann ein USB Stick
angeschlossen werden um SW Updates und Konfigurationsdaten einzuspielen.
Meine bisherigen Versuche führten immer zu nahezu unbrauchbar gewordenen
Fahrpulten. Verstümmelte Texte, zerstörte Grafiken und vor allem eine lange
Zeit in Anspruch nehmende Ladeprozedur. Es gibt auch keine Anzeige wie lange
die Ladeprozedur noch brauchen wird, oder ob sie Stecken geblieben ist.
Absturz gab's beim Laden bisher aber noch nie. Die Reihenfolge der Updateteile muß
exakt eingehalten werden, führt dennoch zu farbenfrohen Pixelmustern, die
man nur im "Blindflug": n Schritte nach unten scrollen <A> drücken und hoffen -
heilen kann. (die letzten Betaupdates liefen ohne
Pixelschnee es gibt Hoffnung ) Das Laden der Bilder dauert 20-30 Minuten. Man sitzt da vor dem
Ding und schüttelt nur den Kopf. Wer einen Upgrade vor hat, sollte sich
zumindest 1 Stunde Zeit nehmen.
Alle Dateien für das MX32 müssen im Wurzelverzeichnis
des USB Sticks sein, Derzeit sind das etwa 1300. Das macht es unmöglich den
Stick für andere Anwendungen zu nützen da man einfach nichts mehr darauf
findet. Weiters muß der Stick ein FA32 Dateisystem haben, kleine Sticks bis
2GB werden aber mit FAT 16 geliefert, die Frage ob der durchschnittliche
Modellbahner das handhaben kann bleibt offen. Jedenfalls braucht man dann
einen anderen Stick für das MX321ZL weil dieses FAT16 verlangt. Das MX32 hat
derzeit etwa 130MB Daten beim Update womit man alte (kleine) Stick durchaus
verwenden kann, so man weiß wie man sie auf FAT32 umformatiert.
|
|
The MX32 has a big USB connector on the side, there is
no converter needed as at the MX31ZL. Standard
USB sticks can be used to load new items into the cab. My current
experiences are extremely bad. The basic procedure is simple but does not
work as intended. It can
take quite a while. So it is quite annoying that there is no user info about
the progress. During the upgrade process I had damaged graphics,
unreadable text or colorful pixel snow.
(recent
updated worked without funny graphics) Even if I followed exactly the update procedures. The only
solution is to navigate blind folded through the menus and continue the
update process like: N times scroll down and press <A>. Finally I had a
working cab. The overall upgrade process takes extremely long, just the
pictures took about 20 minutes. So allow yourself at least an hour.
The new data for MX32 needs to be in the root of the
USB stick. I recommend to dedicate a stick especially for the MX32.
Currently there are about 1300 files which are all in the root directory.
That makes it difficult to use the stick for anything else. It is also
required to format the stick in FAT32 file system. Small sticks up to 2GB
are usually formatted in FAT16. In other words you can not share a stick for
MX31ZL and MX32 usage. I hope ZIMO will introduce directories to improve
stick handling. Currently the MX32 SW requires about 130MB so old small
sticks would be good enough, if you know how to reformat them.
|
|
|
2011 01 03
|
Oliver Zoffi berichtet das rot/grün Problem bei den Weichen soll behoben
sein. Die Anzeige ist synchron mit der der MX31 und anderen Fahrpulte. Da
die Panels derzeit nicht verändert werden können, soll demnächst kommen,
kann ich das leider nicht ausprobieren.
|
|
Oliver Zoffi reports that the red green problem seems to
be fixed recently. The LEDs show the same info on
MX32 and on previous cabs. Unfortunately currently panel definition is
disabled, I can't verify that. |
2011 01 05/06
|
|
2011 01 05/06
|
In einer Interimversion ist inzwischen eine der Ärgerlichkeiten beseitigt
worden. <E><MN> führt in die gewohnte Programmierumgebung. Keine Dummen
Fragen bzgl. Stromabschalten mehr - DANKE! Erst über <TP> wird der Decoder
abgefragt, man kann mit <C> direkt CVs programmieren, das ist wesentlich
wenn man keine Quittierungsimpulse bekommt - warum auch immer.
|
|
In a Interim Version some of the annoying things have
been removed. <E><MN> gets the user directly into service mode. No stupid
questions about track supply -THANKS! Using <TP> starts the profiling of the
decoder of the user wants so. <C> gets you directly into CV programming.
That's important if there are now ACK pulses to detect. |
2011 01 07
|
|
2011 01 07
|
|
Bereits seit einigen Versionen wird in den Programmierbildschirmen beim
Konfigurieren der CVs zusätzliche Information angezeigt. Obige Beispiele
zeigen die Konfiguration des MX1 oder eines Decoders.
|
|
Already since several versions the MX32 supports the user
by displaying speaking CV labels. The pictures above show MX1 and CV
settings. |
CV29 Dialog
|
binär Mode mit Interpretation
binary mode with interpretation of bits
|
|
Die binär codierten Variablen werden Großteils auch interpretiert. Das
spart das lästige nachsehen in der Doku. Hier gibt es aber noch ein
Mienenfeld:
Üblicherweise werden in der Mathematik- und IT-Welt immer mit 0 zu zählen
begonnen. Das erlaubt auch schön die Umrechnung der Bits in Dezimalzahlen
über die 2'er Potenzen. Das hat auch bisher ZIMO so gehalten. Derzeit wird
im MX32 so wie bei Lenz mit 1-8 gezählt. Konkret die Taste 1 ändert Bit 0
Taste 2 Bit 1. Das ist verwirrend und unverständlich, außer Lenz der das zur
Verwirrung aller gemacht hat und jetzt mühsam auch die Standardbezeichnung
in Klammern angibt, macht das sonst niemand in der DCC Welt der falsch zählt. Insbesondere MX21 und MX31
nutzen die technisch / mathematisch korrekten Tasten 0..7, ein Wechsel würde wohl
bei diesem ohnehin recht heiklen Thema zur völligen Verwirrung der Anwender
führen.
Zur "Ehrenrettung" von ZIMO fällt auf daß die Tasten eine passende rote
Beschriftung haben F0...F9. Dennoch nicht wirklich eine gute Ausrede da die
Lage gegenüber MX21/31 auch nicht passt, und somit das Verwirrspiel unnötig
erst entsteht. Besser lassen wie es war und beschriftet ist.
|
|
Binary CVs get interpreted on demand. This saves a lot
of time as time consuming manual reading can be saved. But wait there is yet
another mine field:
All technical and mathematical series start counting
with 0. This is also quite handy if a binary formatted value needs to be
transferred to decimal. In this case the power of 2 gets easily the correct
value of a digit. This method was used at ZIMO as well for years.
Unfortunately the MX32 counts like Lenz was used to do starting with 1 up to
8. Actually Lent moved over to industry standard by naming that in brackets.
It is even more irritating as MX21 and MX31 used standard counting 0..7 of
course. If that is now changed that will irritate most model railroaders
especially in this quite difficult binary/decimal area.
Trying to save ZIMO's honesty the keys 1..7 have a red
printing F0..F8. Anyway as the layout would be irritating different from
MX21 and MX31 that is not a good option.
|
Testen der F-Tasten / Testing F-Keys
|
Im Programmiermodus kann man jederzeit über die Shift Taste in einen
Testmode gelangen. Hier kann man Funktionstastenbefehle an den Decoder
senden ohne den Programmiermodus verlassen zu müssen. Das Ding geht bis F28
hinauf. Fahren ist im Programmiermode zum Testen ebenfalls möglich, ein
praktisches Feature das sonst kein Anbieter kann. Das MX31 konnte das auch
schon.
|
|
While in programming mode the operator can switch with
the shift key into a Test mode. Here all F-Keys can be tested without
leaving the programming mode. It is also possible to drive a loco in
programming mode. A handy feature, only available at ZIMO. The MX31 offered
this feature as well. |
Power Off Config
|
PWR off wait
|
|
Vermutlich die nächste Release erlaubt den kleinen Akku des MX32 zum
Speicherpuffern zu verwenden. Das Gerät puffert die Daten während man
umsteckt. Die Zeit ist auf der 2. Seite des <E>0 Menus einstellbar. Ein
Zähler läuft rückwärts um die verbleibende Zeit in Zehntelsekunden
anzuzeigen. Man muß die Zelle Pwr.Off.Wait einstellen, bei Wert 0 schaltet
das MX32 wiegehabt sofort ab.
|
|
One of the upcoming new releases might use the internal
small battery to buffer the memory. This allows changing the position along
the layout by using another CAN bus plug. The time is adjustable via the
second page of <E> 0 menu. While the MX32 runs on battery a counter steps
down in 10'msec to show the remaining time. It is necessary to define the
PwrOff Wait if it is 0 the cab shuts down immediately. |
Ein paar Worte zu den Bildern
|
|
A view words about the pictures
|
Einige der Fotos zeigen unschöne Spiegelungen oder Staub am Display. Das
ist handwerklich sicher beschämend. Die Bilder entstanden nicht im
Fotostudio oder an einem Mockup oder über PC Simulation sondern an der
Anlage oder auf dem Werkstattisch. M.a.W. einfach direkt im Geschehen beim
Arbeiten mit dem Fahrpult. Weiters habe ich nicht immer die Guten Objektive
dabei daher kommt es zu den Tonnenverzerrungen.
Es zeigt dafür daß es sich tatsächlich um laufende benutzbare Gerätschaft
handelt. Ich bitte daher um Nachsicht :-)
|
|
Some of the pictures her show unwanted reflexions or
dust on the display. This is lousy from a photographers point of view. The
pictures where not taken in a photo studio or on a special mockup device. I
don't use PC generated pictures witch are quite common in publications. The
pictures where taken along real work with the device. Additionally I have
sometimes only the simple optics mounted so this causes the barrel effects.
On the other hand it shows that there is actually a
real working device. I ask to allow some tolerance an the technical quality
of the pictures.
|
2011 01 09
|
|
2011 01 09
|
MX9 Info für Adresse 9 / MX9 readings
for address 9
|
Gelangt ein Fahrzeug auf einen MX9 Abschnitt mit AZN Platine wird die
Information unmittelbar oberhalb der Tastaturpiktogramme angezeigt.
|
|
If a loco gets on a MX9 monitored section with a AZN
board installed the info is displayed right above the number key icons. |
|
|
2011 04 23
|
SW Update
|
Nach einer längeren Pause setze ich die Berichte fort. In
der Zwischenzeit gab es einige Verbesserungen am MX32. Der Fortschritt ist
leider eher langsam da derzeit auch das MX32ZL entwickelt wird. Es gibt nur
eine CodeBasis, die benutzte HW wird automatisch erkannt.
POM Programmierung gibt es weiterhin nicht. ZIMO
will hier auf eine breiter verfügbare BiDi Leseeinrichtung warten, derzeit
gibts nur das MX31ZL dafür. Ebenso kann das MX32 nach wie
vor nicht mit MX8 umgehen. Die Behandlung der <F> und <W> Tasten wurde vor
kurzem endlich auf eine sinnvolle und den erwartenden Bedeutung der Tasten
umgestellt. Mit <W> gelangt man in den Weichenmode und mit <F> vom
Weichenmode zurück zum Fahrzeugmode. Im jeweiligen Mode kann man mit den
beiden Tasten durch die Listen blättern. Die früher verwendeten verwirrenden
Scroll- und Blättervorgänge die ständig zu Fehlbedienungen führten sind
jetzt endlich weg.
Ein neuer Build vom 23. April hat auch das Starten deutlich merkbar
beschleunigt. Man wartet immer noch einige Zeit etwa 20 Sekunden, zuvor war
es fast eine Minute. Für's Umstecken von
einer Buchse zur nächsten gibt es den schon zuvor beschriebenen
Batteriepuffer.
|
|
After a longer silent period I continue reporting about the development
progress. There have been a lot of enhancements. Unfortunately due to the
start of MX32ZL development the speed on cab features slowed down a bit.
POM programming is still not implemented, ZIMO claims to wait for a more
widely available BiDi detector. Currently only the MX321ZL is available.
There is also still no support for MX8. The keys <F> and <W> got most of
their expected functionality back. <W> switches over to turnout mode as <F>
returns to locos. In the individual mode pressing <W> or <F> again scrolls
through the current list. The previously irritating scrolling features which
always lead to unintended commands have been removed.
A new build from 23. April provides a much faster boot time, about 20
seconds. Breviously it
took about a Minute. It is still
much longer compared with the MX31 but for moving from one plug to the next
is covers via the previously described battery buffer. |
Sind mehrere Fahrpulte vorhanden so können die Einstellungen direkt hin
und her gesendet werden. Ein MX32ZL kann als zentrale Quelle solcher
Konfigurationsdaten benutzt werden. Das ist wesentlich simpler als die nie
realisierten Pläne im MX31, erfüllt aber seinen Zweck hervorragend.
Tastenkonfiguration, Tacho, Name, Bild werden so schnell auf andere
Fahrpulte übertragen. Das geplante MX10 wird auch die zentrale Speicher
Rolle haben, für MX1 Anwender erfolgt das Kopieren direkt von MX32 zu MX32.
|
|
If there are multiple cabs on the bus configurations may
be transferred easily. It is less complex than the never implemented concept
on the MX31. The big advantage is there and works! Key definitions, tacho
name, picture can be transferred quickly. A MX32ZL may be used as central
configuration store. Of course the MX10 can do that as well. For existing
MX1 users the transfer goes from MX32 to MX32. |
Weiche Tasten / turnout keys
|
Weiche Adresse / turnout address
|
|
Die Weichen sind in Panelen die frei Konfiguriert werden können. Es werden
die Tasten beschriftet mit der Shift Taste werden die Adressen angezeigt.
Das ist zumindest eine gewisse Hilfe bei der Fehlersuche. Leider ist das
Konfigurieren weiterhin recht komplex |
|
The turnouts are configured in panels, which are free
arrangable. The keys are labeled in the display. Pressing the shift key
displays the address. This helps debugging the setup. Unfortunately the
entire configuration is still quite complex. |
Weichen Liste der Panale / turnout list of panels
|
Die vorhandenen Weichen-Panele können über die List Funktion aufgerufen
werden.
|
|
The existing turnout panels can be displayed as a list |
Weichen Konfiguration / turnout configuration
|
Der große Vorteil der Panele, man kann beliebige Adressen nebeneinander
anordnen im Panel, wird durch einen komplexen Konfigurationsvorgang erkauft.
Die Reihenfolge ist etwas sinnfrei, zuerst werden die Details eingestellt
erst ganz zum Schluß die jeweilige Adresse. Derzeit eben nur MM und DCC, MX8
gibt's noch nicht. Ein schnelles Aufrufen einer Adresse um zu prüfen ob
Programmierung, Anschluss, Antrieb korrekt funktionieren besteht weiterhin
nicht.
Ein Wechsel von einer zur anderen Anlage bedeutet jeweils ein
langwieriges herum konfigurieren im Fahrpult. Es gibt 2 Auswege: die Panele
aller Anlagen im Fahrpult lassen, oder das Nachladen von
Konfigurationsdateien. Diese muß man noch händisch mit einem Texteditor
bauen. Oliver Zoffi hat ein Tool dafür geschrieben, das die Funktion von
ZIRC das das eigentlich machen sollte vorwegnimmt. Dennoch ein direktes
Ansprechen von Weichenadresse -> Ausgang ist dringend nachzureichen. Die
Panele können erst genutzt werden wenn die ganze Serie an
Konfigurationsschritten korrekt ist. Ein Debuggen ist damit nur sehr schwer
möglich. Einfach so wie jedes andere Fahrpult funktioniert, das MX2/21/31
würden auch eine gute Vorlage abgeben!
|
|
The big advantage of panels is the user can align any
address side by side in a single display. Unfortunately this requires a
quite complex configuration procedure. The configuration itself also does
not make any sense. First you define all the details and finally the cab
asks for the decoder address. Currently only DCC and MM decoders are
supported MX8 is not available yet. A direct access to a turnout to verify
decoder configuration is still not available.
Moving from one layout to another one requires painful
reconfiguration if the cab. There are 2 possible ways out: either leave all
panels in the cab which might be quite irritating and may cause user
irritation. Load the corresponding configuration via USB stick. Currently a
handwritten text file is necessary to do this. Oliver Zoffi has written a
free configuration tool. Actually CIRC should have that functionality which
does not exist now. Anyways there is a urgent need to have a function like:
enter address press <W> and here you are. something similar to the
functionality on any other cab in the world. MX2/21/31 provide a good
example as well!
|
Völlig sinnbefreit ist der Einstieg in die Weichenkonfiguration. Wie
bisher üblich und auch im MX32 bisher durchgehalten drückt man <A> und
gelangt in ein weiteres Menu, das man dann länger sehr verwundert ansieht,
bis man draufkommt man ist bei der Fahrzeugadresseingabe angelangt. Das ist
Lt. ZIMO kein Fehler sondern angeblich beabsichtigt. In Ermangelung
geeigneter Tasten führt die Taste <E> zum Weichenkonfigurationsment. Das ist
noch weitaus sinnfemder da die Taste <E> bisher immer die Bedeutung "Ende"
"Exit" hat. Irgendwie habe ich das Gefühl man will durch diese Belegung den
Anwender Ärgern, ein größeres Bild daß das begründen würde konnte mir noch
keiner erklären.
|
|
Completely wired is the way to configure turnouts. The
popular <A> key which was always used to start a procedure also on the MX32
jumps here to a really irritating screen. After starring at this screen for
a long time the user recognizes this is the loco address input screen - but
wait I was in turnout mode! This must be an error. ZIMO claims this is
intended - bullshit! As they have no other keys they use the <E> key to get
to the configuration screen. <E> normally always has the meaning "exit" or
"end". My feeling is that the user is going to be fooled here. |
Im Betrieb mit älteren Fahrpulten gibt es weiterhin ein Problem mit der
Erkennung von Doppelbelegung. Offensichtlich erkennt das MX32
Rückholspeicherlisten des MX31 falsch (oder das MX31 sendet Unfug weg). Das
MX32 zeigt eine Übernahme der aufgerufenen Adresse an die so aber nicht
stattgefunden hat. Der Fehler passiert nur am MX32 und auf keinem älteren
Fahrpult von MX2 bis MX31.
|
|
Using the MX32 together with older cabs shows a nasty
error. The cab displays a warning that another cab is using the active
address. But this is not true. Maybe the MX32 misinterprets a command from
the other cab or the MX31 sends a wrong packet. That error happens only on
the MX32 and not on any of the older cabs from MX2 up to MX31. |
|
|
2011 04 23
|
Es gibt wider eine Reihe von Kleinigkeiten die es einen Blick wert sind.
Die MX9 Liste gibt es schon länger mit der II Taste kann man direkt
adressieren und auch umadressieren ohne dem bisherigen Umweg über Adresse
900.
|
|
There are some quite handy new features in the current
drafts. The MX9 list was already there for some moths. The II key allows to
modify the address directly, there is no need to set the address to 900 to
modify one. |
MX9 Liste / MX9 list
|
Über die Tasten 1-8 kann man direkt die Geschwindigkeit der
Hauptabschnitte einstellen. Endlich kann man auch die Zwischenstufen
aufrufen. Die Zahlen sind aufsteigend haben also eine andere Bedeutung als
am CAN Bus und in der STP Programmierung. Ist so sicher leichter
verständlich.
|
|
The keys 1-8 directly access each main section. Also the
intermediate speed steps are accessible now. The numbers are increasing
linearly in other words different to the CAN bus and STP numbers. I guess it
is more intuitive this way. |
MX9 Geschwindigkeiten / MX9 speed steps
|
Eine weitere bisher fehlende Bedienmöglichkeit ist das direkte Ansprechen
der ALA Ausgänge. Über die Wipptaste gelangt man in diesen Modus. Es gibt 4
"Subschirme" für die 32 möglichen Ports des MX9.
|
|
Another currently open feature is the direct access of
the ALA ports. Via the luffing key on the side the mode is changed to the
ALAs, There are 4 screens for the 32 Ports. |
MX9 ALA Bedienung / MX9 ALA screen
|
Das nachfolgende Foto zeigt die ALA Platine ganz rechts eingesteckt, für
die Ausgänge 16-24, 4 LEDs dieser Gruppe leuchten, sind am MX32 Schirm
ausgefüllt dargestellt. Die Ausgänge werden über die zugeordneten Tasten
1...8 umgeschaltet.
|
|
The following picture shows the ALA board at the right
most connector mounted. It supplies the lines 16-24. 4 LEDs are on, the MX32
shows this on the screen. Each output line is toggled with the corresponding
keys 1...8. |
MX9 ALA Bedienung / MX9 ALA screen
|
|
|
2011 07 27
|
Überraschend ist das
Update 1.12
erschienen. Die SW erkennt nun die Komponenten im Fahrpult und lädt diese
automatisch nach, wie zum Beispiel die neuen Schriften. Der Update dauert
wegen der Menge an Grafiken etwa 15 Minuten.
|
|
Surprisingly ZIMO published the
1.12 version.
The SW recognizes missing elements and loads it automatically from the stick
for example the new fonts. The Update requires about 15 minutes, there are a
lot of images to transfer. |
|
|
2014 12 01
|
Nach extrem langer Zeit ohne wesentlichen Änderungen für den Anwender hat ZIMO die 1.15'er
Version freigegeben. Inhalt sind einige GUI Bug fixes aber keines der
extremen störenden Benutzbarkeitsprobleme wurde angegangen. Nächster Update
soll bald folgen. Die Aufmerksamkeit gehört jetzt einmal dem MX10.
|
|
After an extremely long pause ZIMO published version
1.15. There are some GUI Bug fixes but none of the severe usage problems got
addressed. Time is now invested in the MX10 to get it out to the customers. |
|
|
2015 04 30
|
Für die MX32 mit neuer Hardware gibt es eine Vorabversion der 1.16, es
wird aber noch etwas dauern bis diese SW Version veröffentlicht wird. Diese
soll jetzt auch für die MX32 der alten HW Version angepasst werden. Der
Unterschied zwischen den beiden MX32 HW Versionen ist im Wesentlichen eine
neuere CPU Generation und daß
die CPU doppelt so schnell arbeitet. Man erkennt die Varianten wenn man
unter dem Display am Boden in das Gerät schaut. Die erste HW Revision hat
dort unter dem ganz rechten Loch 2 blanke Kontakt-Pads. Werden die beiden mit einem
leitenden Gegenstand
verbunden löst das einen Reset aus. Bei der neuen HW Version gibt es diese
Möglichkeit nicht mehr. Bei Hängern des Geräts soll man lange die <A> Taste
drücken um einen Reset auszulösen. Bei meinen 4 MX32 der neuen HW Generation
hat das mehrfach nicht funktioniert. Einziger Ausweg ist das Gerät öffnen
und die Batterie ablöten. Verstehe nicht weshalb die alte Reset Möglichkeit
nicht zusätzlich beibehalten wurde. Leider gibt es halt auch
Verschlimmbesserungen.
|
|
For the MX32 with new HW there is a prelease of SW
version 1.16 available for testers. Currently it is portet over to the old
MX32 HW as well. The difference between the two HW releases is basically a
newer CPU in the cab. The two variants can be easily identified on the
bottom side of the cab. The older one has 2 contact pads. They are used to
initiate a reset if necessary. The new hardware does not have that feature.
A reset is done by holding the <A> key for 10 seconds. On my 4 MX32's the
new reset did not work. I had to open the cab and disconnect the battery. I
don't understand why the contact pads where removed. It does not cost any
money to have the pads in the PCB layout. Unfortunately product enhancements
introduce drawbackls. |
MX32 1. Bauform
|
MX32 2. Bauform
|
|
In der SW der Geräte ist seit Monaten leider keinerlei Entwicklung für
den Anwender zu erkennen.
Hinter den Kulissen mag einiges passieren nur hat der Anwender nichts davon. Es werden ein paar Technofreak Themen angegangen für einen
Spielbetrieb als Fahrpult ist das MX32 nach wie vor weitgehend unbrauchbar,
trotz 5 Jahren Entwicklungszeit ein Jammer!
Das ist sehr schade, da es seit langem keine MX31er mehr gibt und so eine
schmerzende Lücke entstanden ist.
Sehr wohl kann man das MX32 zum Einstellen und Konfigurieren benutzen.
Eigentlich
wollte ich mir die nachfolgenden Zeilen ersparen. Bin ZIMO Enthusiast und
auch ZIMO Händler und bin mir bewusst
daß die nachfolgenden Zeilen Unruhe auslösen werden. Ich bin äußerst
besorgt, daß die Benutzerführung des MX32 weiterhin so unbrauchbar bleibt. Ich meine aber, da ZIMO mir zu
verstehen gegeben hat daß das so bleiben soll wie es jetzt ist, daß es nötig ist die ZIMO
Interessierten zu informieren. Falls ich völlig am Holzweg bin und der ZIMO
Ansatz eeh gut ist, schreiben Sie mir bitte an
arnold@huebsch.at. Falls Sie aber
auch diese Bedienerführung für Unsinn halten schreiben sie bitte eine Mail
an Dr. Ziegler und erklären Sie Ihren Bedarf.
|
|
Unfortunately also on the SW side there are issues.
Over the recent months there was almost no progress. There are enhancements
on some technically details but nothing for the real model railroader. To
operate a layout you need one of the old cabs as well. The MX32 is good to
configure some components but not for driving.
Actually I did not want to
write the following lines. I'm a ZIMO enthusiast and
dealer, I'm afraid the following lines
might be received in various ways. ZIMO told me that the cab will stay in that
currently unusable design. I have the feeling to inform the community. If I'm totally
wrong about the following pls send me an email and explain how my concerns
can be solved. If you agree with my point of fiew pls send an mail do
Mr Ziegler and tell
him he should thing about the design of the MX32.
|
|
Erstes noch eher kleineres Problem am MX32 ist das unnötige brachliegen
lassen der Bildschirmfläche. Egal ob Lokadresse oder Name beide stehen links
oben im der Ecke. Der Rest des Bildschirms ist bei faktisch allen
Modellbahnern die ich kenne die ein MX32 benutzen leer. Niemand nutzt den
Tacho, da die Anzeige immer falsch ist, da man kein RailCom zum Zurücklesen
der Infos aus dem Decoder hat. Das wird erst mit dem MX10 kommen. Bisherige
Tests mit dem MX10 zeigen aber, daß wie zu erwarten mit dem globalen
Detektor nur Fahrzeuge in der Nähe der Zentrale zu lesen sind. Auf einer
realen Anlage verschwindet das Signal sehr schnell, durch parasitäre
Verbraucher wie Weichenlaternen. Treue ZIMO System Kunden - also
jene die sehr viel Geld ausgegeben haben - mit MX9 zur HLU Steuerung sind da
grundsätzlich draußen. Der MX9 stammt aus den frühen 1990'ern, da war
RailCom noch nicht erfunden. Wenn der MX9 eine Lok anhält zeigt der Tacho am
MX32 immer noch fahren an. Dem MX9 auch kein Vorwurf zu machen, daß der Weg
zurück vom Decoder Richtung Zentrale nicht möglich ist. Abhilfe wird hier
das StEin Modul bringen. Das bedeutet aber alle MX9 zu ersetzen, was wohl
kaum jemand finanzieren will. Ob es das StEin Modul irgendwann einmal geben wird ist ohnehin sehr unsicher. Das
gerade im Erscheinen begriffene MX10 brauchte 10 Jahre!!!! Somit werden am
MX32 die Tachos weiterhin ausgeblendet bleiben. Auch alle Lenz ABC Benutzer
sind von der Geschichte betroffen. Auch hier zeigt der Tacho Fahrt wenn die
Lok vor dem halt zeigenden Signal angehalten wurde.
|
|
The primary, still smaller issue, is that most of the
driving screen is black. In both ways displaying a loco address or a name
the pace used to display that info is extremely small. It sits in the upper
left corner. The speedometer is usually not used as the reading is always
wrong. As long as RailCom is not available there is no way to read the real
speed of the loco back to the central station and the cab. It requires a
MX10 to have that feature. Live tests on existing layouts show that even
with a MX10 reading data out of a loco is in most cases not possible. On a
layout the RailCom data stream ends quite soon. Customers using MX9 have no
chance at all. That's not a MX9 fault it was designed several years before
RailCom was invented. When a MX9 stops a loco in front of a signal the
tachometer on the MX9 still shows the needle at full speed. So customers
usually turn off the stupid meter. It will require a StEin module to read
that info back. It is quite open when or if the StEin module will show up.
Remember the MX10 took 10 years and is still not done! The same issue is
around the Lenz ABC mechanism. Again the loco stops but the tachometer on
the MX32 shows wrong speed.
|
leerer Fahr-Bildschirm mit Adresse
|
leerer Fahr Bildschirm mit Name
|
|
Unterhalb der Schrift gibt es eine Wiederholung der ohnehin schon
vorhandenen Anzeige der aktivierten Funktionstasten. Im Grunde
überflüssig man hat ja die LEDs auf den Tasten, noch dazu schwer zu
unterscheiden ob ein oder aus eingestellt ist. Die an sich löbliche Idee
wäre auf den Tasten Piktogramme anzuzeigen um die Funktion der Taste für
diese Lok ablesbar zu machen. Das nachfolgende Bild zeigt deutlich das
Problem. Der Unterschied der beiden Piktogramme F0 und F1 (aus bzw
aktiviert) weißer oder gelber Scheinwerfer ist kaum zu erkennen, das Display
ist da es auf einem Handgerät eingebaut ist natürlich relativ klein. Ohne
Piktogramm gibt's gelben oder roten Text der ist etwas besser zu
unterscheiden. Hier fehlt der Hinweis zur Funktion und ist somit bereits
durch die LED auf der Tastatur abgedeckt, noch dazu wesentlich besser zu
erkennen.
|
|
Below the address or name there is a space to repeat
the reading about activated function keys. Quite useless on the first look
as the rubber keys have their own LED to display that info. It is much
easier to identify that LED compared to the dim images in the display. The
good idea was to have icons in the display to indicate the function of that
key. Apart of the limited visibilitry, the images are too small and die
image difference between of and on state is not really clear. The following
picture shows the problem clearly. The difference between the two icons on
F0 and F1 is hard to identify. The screen of the MX32 is quite small as it
has to fit into a hand held cab. The difference between the yellow and red
text is much better. But here is no hint about the function, the LEDs on the
keyboard are much easier to read.
|
Funktionen Tasten / function keys
|
Es dauert sehr lange diese Piktogramme am MX32 jeder
einzelnen Lokadresse zuzuordnen. Für jedes MX32 muß das neuerlich gemacht
werden. Erst mit dem MX10 ist ein Übertragen der Einstellungen von einem
MX32 zu einem anderen möglich. Viele MX32 Benutzer haben aber inzwischen
aufgegeben, weil die Einstellungen bisher bei jedem SW Update gelöscht
wurden. Leider gibt es auch keine Möglichkeit die Einstellungen auf einen
USB Stick zu sichern. PC Tool das Oliver Zoffi einmal geschrieben hat,
funktioniert nicht mehr da die Datenstrukturen verändert worden sind und
niemand Oliver informieren will wie die Änderungen aussehen. Daher gibt's
jetzt gar keine PC Unterstützung. Ergebnis man blendet die Tastatur am
besten ebenso aus. Das Resultat ist ein im Wesentlichen schwarzer Bildschirm
der links oben in ärgerlicher relativ kleiner Schrift, im Vergleich zum nervigen Schwarz
des Bildschirms, die Loknummer oder den Namen
anzeigt. Meine Anregung diese Info doch x2 oder x4 als mögliche Option in der Senkrechten zu vergrößern wenn man
nix besseres anzuzeigen hat wurde abgelehnt. Begründung man muß die
Kunden dazu zwingen Tachos und Piktogrammfeld zu nutzen. Abgesehen davon daß
ich mich ungern zu etwas zwingen lasse finde ich eine deutlich ablesbare
Kennung über das Fahrzeug äußerst wichtig. Jetzt hat das MX32 endlich einen
guten großen Bildschirm - allein es scheitert an "Rumpelstilzchen"
Entscheidungen der Designer. Die meisten MX32 Benutzer gehören doch der
Generation 50+ an und wären sehr dankbar das Wichtigste im Spielbetrieb,
nämlich das angewählte Fahrzeug sicher ablesen zu können. Alle die zwischen
nahe sehen (MX32 Bildschirm) und in die ferne sehen (Modell beobachten) die
Brille wechseln müssen wären darüber sehr dankbar. Große deutliche Schrift
könnte man auch ohne Brillenwechsel erkennen.
Ja - noch ein Nachtrag man könnte auch ein Lokbild anzeigen - bliebe immer
noch genügend Platz für größere Schrift. Das Nachladen der Lokbilder ist
mangels PC Tool nicht so einfach. Wer hat schon genug Kenntnisse und wenn
dann noch die Lust dazu eine XML Datei mit einem ASCII Editor zu bearbeiten.
Wissen Sie was eine XML Datei ist? Hat nichts mit EXCEL zu tun. Wenn es ein
PC Tool geben würde, wär' das Problem woher die Bilder nehmen? Die meisten
Modellbahner sind keine PC Freaks die Bilder herrichten können oder wollen.
Also werden die vorhandenen Bilder irgendwie ähnliches genutzt oder was
meistens passiert die Lokbilder werden ausgeblendet womit wir wider beim im
Wesentlichen schwarzen Bildschirm sind.
|
|
The important
issue about this is that the icons need to be assigned to each loco address
individually. If you have more that one MX32 you need to repeat this on
every device. There is no way to transfer the information over to another
MX32. There is also no way to save the info to an USB stick. That would be
quite important as all previous SW updates killed that information and the
model railroaders had to reenter all that info. There is also no PC tool to
configure that. Oliver Zoffi has written a tool. As the data structures have
been changed and nobody told Oliver how the new structure is defined he gave
up and does not maintain that tool any more. So unfortunately no PC tool at
all. The result is a screen with some unreadable small text in the upper
left corner. It would be easy just scale up the font by factor 2-4 to use
the available empty space. ZIMO told me they want to force customers to use
the icon grid. Apart from the fact that I don't like to be forces I think
the advantage to have a good readable display would be much more important.
Most model railroaders which can afford the ZIMO price tags are in the
generation 50+. Most of them require glasses to adjust vision between
close-up and and far distance view. It is quite annoying to change glasses
for easy jobs like checking which loco is currently selected on the cab.
There is one more option on the display. It's possible
to show loco images. Even if that image is displayed there would be more
than enough space to have a big font for the address or name. The problem on
the images is again there is no way to easily load the in the cab. So there
are only the preloaded ones available. If a PC tool for loading images would
be available who is willing or even technically prepared to generate usable
loco images for the cab?
|
Größtes Ärgernis am MX32 ist die Bedienung der Magnetartikel. ZIMO galt
viele Jahre als der Rolls Royce unter den Modellbahn Steuerungen. Dieser Ruf
gründet sich einerseits auf hohe Funktionalität und durchgängige
Bedienerkonzepte. Immer ein wenig anders als andere Steuerungen aber wenn
man sich vertraut gemacht hat war alles überwiegend durchgängig und schnell
bedienbar. In diesem
Bereich gibt es derzeit am MX32 gar kein benutzbares Konzept zu erkennen. Das
Wesentliche ist: alle Kunden sollen die Panele benutzen. Es gibt Objekt
Datenbanken in denen Einträge mit Pointern zu Adressen zeigen die man mit
Piktogrammen hinterlegen kann um damit Objekte manipulieren zu können. Sie
haben sich nicht verlesen es soll tatsächlich um Modellbahnsteuerung gehen.
Die Idee hinter den Panelen wäre daß man eine Weiche von ihrer technischen Ansteuerung
trennt und so leichter bedienbar macht. Was übersehen wurde ist, daß es das
schon gibt und auch ein Vorbildpendant hat. Viele Modellbahner benutzen
Gleisbild Stellwerke, in der ZIMO Welt gib es mehrere sehr weit verbreitete
SW Anbieter dafür (STP, ESTWGJ, Train Controller und andere). Die Weichenpanele sind eine grobe Vereinfachung
eines Stellwerks sind aber
sehr kompliziert einzurichten. Ich habe es noch nie geschafft mehrere
Elemente fehlerfrei einzurichten. Bei Fehler weiß man aber nicht wo zu
suchen ist man probiert dann ziemlich lang frustriert herum. PC Tool zum
Einrichten gibt's natürlich keines und bei allen bisherigen SW Updates wurden die
Panele auch zerstört. Oft weiß man nicht ob es an der Konfiguration im MX32
liegt oder ob die Gerätschaft auf der Anlage korrekt funktioniert, könnte ja
ein Verkabelungsfehler sein. Ab 1.12
gibt es die Zubehörliste die zumindest eine direkte Bedienung von DCC
Magnetartikeldecoder erlaubt. Zum Probieren sind hier MX32 Bedienfehler eher
auszuschließen. MX8 Kunden bleiben da leider draußen - in 1.16
gibt es Ansätze auch MX8 in der Zubehörliste anzuzeigen, die Sache ist aber
noch im Entstehen. Leider vergisst das MX32 die Zubehörliste wenn man es
absteckt, insofern ist das eine ziemliche Kundenverärgerung, man merkt man
soll die unbrauchbaren Panele benutzen.
Das größte Problem Weichenpanele ist daß man hier nur an Weichen gedacht
hat. Über Magnetartikeldecoder werden aber auch Signale, Drehscheiben,
Schranken, Aufzüge, Lichtsteuerungen, Modellautos wie Faller Car System,
Verkehrsampeln und vieles andere bedient. Diese Modellbauelemente über ein
Weichenpanel zu bedienen ist nur mit großer Gehirnakrobatik zu
bewerkstelligen. Gutes Beispiel ist das LTD Drehscheibenmodul. Es benötigt
viele DCC Adressen um Drehrichtung Geschwindigkeit und Gleisabgang
auszuwählen. Wie soll das in einem Weichenpanel abgebildet werden? Die
Panele sind möglicherweise hilfreich für einfache Weichenharfen. Die müssen
aber wirklich sehr simpel sein sonst reicht der Platz nicht! Man braucht
aber direkten Zugang zu den Magnetartikeln wie es auf allen anderen
Modellbahnsteuerungen möglich ist und ZIMO aus auch bisher immer angeboten
hat.
|
|
The most problematic decision in the current MX32
firmware is the handling of turnouts and signals. ZIMO used to be the Rolls
Royce in the digital model railroading area. This was based on high
technical functionality and on a good and consistent user interface. It was
a bit different from other products but easy to learn and understand. On the
MX32 all things in this area change. There is no concept to see. Customers
should use the new panels. This is an objective database with pointers to
addresses which assign icons and allow to manipulate objects. If you are
confused, no it is planned to use that for model railroading.
The initial idea is to separate the technical
mechanism of that device from the user interface. It was totally overseen
that there is already a solution for that available. That has a counterpart
on the prototype side as well and is called mosaic panel. Many model
railroaders are using that and also in the ZIMO world there are several SW
products available for that. The panels are a simplification of that but is
falling short in several areas. I am not able to configure a panel without
errors. It is extremely complex to trace the misconfiguration down. It is
hard to identify is it a MX32 configuration fault or is the HW on the layout
misbehaving. Starting with version 1.12 the "Zubehörliste" offers an
alternative. Unfortunately it works only for DCC decoders. MX8 customers are
kept out. The 1.16 beta shows an MX8 entry in the list but currently there
is no way to use it. I guess that's not finally implemented. Another problem
is that the data in that list is lost when the cab is powered down. Version
1.16 seems to offer a permanent storage of the info partially.
The biggest info on the panels is that the designers
of the MX32 had only turnouts in mind. Other devices on the layout like
signals, barriers, turn tables, elevators, light management, model cars,
traffic lights and all the other components are not manageable by the
panels. A good example is the very popular LTD turn table module. To address
it you need several DCC addresses to send information for direction, speed
or destination track. The panels may be usable for extremely simple station
layouts with just 9 devices. There is no more space than 9 available. You
need to extend it of you have more. As you can see it is quite important to
have direct access to auxiliary devices as there is more than turnouts and
signals available.
|
Mit dem MX32 ist es derzeit unmöglich einem Zug zu folgen und ad hoc die
nächsten Weichen vor dem Zug zu stellen. Mit <E>3 gelangt man in die
Zubehörliste. Diese umständliche Tastenkombination kann man in den tieften
Tiefen der MX32 Konfiguration sehr mühsam auf die <W> Taste legen. Wenn man
die Zubehörliste aufgerufen hat, hat man in Winzigschrift, der Bildschirm
ist nur wenige Zoll groß, eine Liste vor
sich. Diese Liste hat bei einer typischen Heimanlage aber viele
Bildschirmseiten zu scrollen, für jede Weichenadresse eine Zeile, da muß man
einmal was finden! Eine H0 Anlage hat schnell einmal 100 Weichen und 200
Signale! Da hat jemand nicht mitgedacht!
|
|
With the MX32 it is currently not possible to follow a
train and start all the required action to move it around on a layout. <E>3
gets you in the "Zubehörliste". It is possible to configure that on the <W>
key. To do that you have to dig deep down in the MX32 configuration. After
you have managed to start the list you have several lines in small font in
front of you. This list is several screen pages long. Every auxiliary device
address is one line. It is quite hard to find the desired address there even
on a small layout!
|
Zubehörliste
|
Stellen Sie sich folgendes vor: Der Zug nähert sich der Weiche die umgestellt werden soll. Da Liste
winzig muß man Brille wechseln um das lesen zu können. Zug kommt noch näher!
Jetzt kann man mit dem Scrollrad die Liste entlang fahren, aber Vorsicht,
daß man nicht die falsche Zeile anwählt, direkte Eingabe der Adresse ist
leider nicht vorgesehen. Während man also in der Liste sucht nähert sich der
Zug unbeirrt weiter. Man soll also schnell sein und muß auch genau schauen
die richtige Zeile auszusuchen. Zug nähert sich weiterhin der Weiche. Hat
man den Eintrag kann man endlich die Weiche umstellen. Eigentlich dachte ich
Modellbahn soll entspannen - so wird das garantiert stressig!
Abhilfe wären die Weichenpanele, nur die muß man ebenso durchsuchen mehr
als 9 Elemente können die nicht darstellen. Alles was keine Weiche ist
geht auch nicht, nicht einmal ein Signal kann man damit bedienen. Zumindest
das ist angedacht es gibt passende Piktogramme nur wie ein mehrbegriffiges
Signal damit bedient werden soll kann ich mir nicht vorstellen. Die Lösung
des Problems das sich hier ZIMO anschickt lösen zu wollen benutzen viele
Modellbahner schon seit vielen Jahren es heißt Stellwerk!
Das Grundproblem ist auch hier der ultimativ fordernde Bildungsanspruch
der Designer des MX32. Man will die Benutzer auf die Panele zwingen. Das was
der Anwender braucht: Weichenadresse Aufrufen und unkompliziert einfach
schalten wird ignoriert. Es wird ignoriert daß es abseits von Weichen noch
anderen zu bedienende Einrichtungen gibt. Bisherige ZIMO Fahrpulte
verzichteten auf den Schnick-Schnack man bedient eine Weiche mit Taste<A> -
Adresse - Taste<W> schalten. Pikanterweise ist die <W> Taste bei den in Frage
kommenden Bildschirmen am MX32 ohnehin ohne Funktion. Es würde als
zusätzliche Alternative zu den vorgesehenen verkorkten Bedienprozeduren
nicht im Weg stehen. Doch - der Bildungsauftrag steht im Weg!
|
|
Imagine the following: a train is approaching a turnout. That
turnout needs to be set. You stat the list. As the display is quite small
you need to change glasses to reed that info. The train is getting closer!
You are now forced to use the scroll wheel to select the turnout, but take
care to select the correct line. There is no way to enter the DCC address.
While you are scrolling around to find the line the train is getting closer.
You are forced to navigate fast but you need to do this carefully. the train
comes closer. Have you identified the line you can set the turnout. I
thought model railroading is to relax - here it seems to be quite stressy!
A possible way out would be the panels but just 9
entries is not enough. All aux devoices which are not a turnout would not be
supported. At least signal icons are3 on the screen but no support to use
them. ZIMO tries to overcome the need of a mosaic panel, but for that the
MX32 screen is far too small!
The main problem here is that ZIMO claims to teach the
model railroader to use the short falling panels. Actually the user requires
a simple and quick method to set a auxiliary device. Recent ZIMO cabs
offered that simple way. Just enter <A> address <W> and set the desired
function.
|
Das MX32 gibt es jetzt seit etwa 5 Jahren. Genügend Zeit um grundlegende
Elemente des ZIMO Systems damit bedienbar zu machen. Da es keine MX31 mehr
gibt wäre das für Ergänzungen immens wichtig. MX8 und MX9 Benutzung
und Konfiguration funktionieren leider immer noch nicht fehlerfrei,
Kernfunktionen wie eine Adresse zuweisen gibt es nach wie vor nicht. Die
MX9ALA Bedienung gab's funktionierend zuletzt in der 1.12'er Release.
Seither funktioniert das leider nicht mehr über mehrere Releases wurde das
Thema vernachlässigt. Die gemeldeten Fehler werden
nicht einmal ignoriert, das frustriert massiv. Wobei sich ZIMO über
mangelndes Feedback ständig beklagt. Wenn jahrelang Fehler die besonders
offensichtlich sind nicht behoben werden
meldet niemand mehr etwas. Einiges was schon gut
funktioniert hat ist verschwunden oder durch Bugs blockiert, die über
mehrere Versionen hinweg nicht behoben werden. In den
bereits zuvor von mir heftig kritisierten Panelen sind die MX8 Weichen oder MX9ALA
Ausgänge für Signale nicht einmal vorstellbar.
Der Mischbetrieb MX32 mit alten Fahrpulten bringt einige Probleme, man
muß aber mangels Funktionalität im MX32 ältere Fahrpulte am Bus behalten.
Die drängendsten Probleme: Übergaben verursachen gelegentlich komplette
Systemausfälle. Davon sind Fahrpulte und MX1 betroffen. Oft geht nicht
einmal mehr ein Nothalt. Man muß die Spannung abschalten um die Situation zu
klären. Etwas weniger häufig gerät man in die Situation wenn man Übernahmen
nur von Adressen macht wenn diese nicht im Vordergrund sind, hilft nur
bedingt. Sobald ein MX32 am CAN Bus ist wird der Speicher im MX1 verwirrt.
Je älter - vermutlich weil langsamer - die anderen Fahrpulte sind um so schneller passiert das
zerstören des MX1 Speichers. Es
passiert aber mit allen alten Fahrpultvarianten, wobei das am schnellsten
mit MX2 erfolgt, MX21 und MX31 sind ebenso betroffen. Ohne MX32 sind solche
Ärgerlichkeiten nicht zu beobachten. Das Fehlersymptom: Fahrzeuge können
nicht übernommen werden, Funktionen Schalten fällt teilweise aus, DCC
Weichen gehen gar nicht mehr. Man ist dann gezwungen im MX1 über CV24 eine
komplette Speicherlöschung durchzuführen. Pikanterweise fehlt aber die CV24
in der CV Liste am MX32. Es gibt auch keinen Menupunkt um das MX1 in den
Reset zu senden. MX32 so man es abschalten oder Resetten kann während das
MX1 resettiert vom CAN Bus trennen. Wenn das MX32 hängt und das Reset über
die <A> Taste nicht funktioniert, was in solchen
Fällen oft passiert, muß man warten bis der Akku leer ist oder Gerät öffnen
und Batterie ablöten. Bei der älteren HW gibt es wenigstens noch die Resetpads auf der Geräteunterseite.
|
|
The MX32 is now available for 5 years. More than
enough time to implement the basic features. Especially for existing
customers who want to extend the layout a working MX32 would be important. MX8 and MX9 stuff still does
not work as required. MX9ALA function used to work fine in 1.12, all later
releases are buggy. Reported bugs are not even ignored. There are several
functions which worked but are currently blocked by bugs. Most functions
around the MX8 is not working at all.
Mixing old and new cabs introduces solid problems
sooner or later. Transferring a loco address to or from a MX32 should be
avoided. If necessary do it only when the address is in the background. But
even that it could happen that the whole system hangs. Cabs and central
station are looping. The final solution is to power down the layout. If a
MX32 is on tha bus together with old cabs like MX2 MX21 or MX31 the memory
of the MX1 gets corrupted. This happens faster if older cabs are there with
MX31 it takes longer but happens as well sooner or later. Without a MX32
that problem never comes up. To solve the problem the MX1 memory needs to be
cleared by factory reset via CV24 in the MX1. Usually the MX32 needs a reset
as well.
|
CV24?????
|
Funkversion ist noch sehr in den Kinderschuhen. Es wird derzeit gegen das
MX10 in dem eine Funkbasisstation drinnen ist entwickelt. Da man nicht auf
fertige Lösungen zurückgegriffen hat müssen die sehr komplexen Prozeduren im
2,4GHz Band selbst entwickelt werden. Dort befinden sich auch andere Dienste
wie W-LAN oder Funkthermometer. Damit das brauchbar funktioniert sind
"Channel hopping" und dererlei Dinge mehr zu implementieren. Das kostet
unnötig Zeit.
Die Funklösung für MX1 wird erst nach dem Erscheinen des MX10 entwickelt
werden, Projektname MXFURC. Das wird noch dauern ich erwarte brauchbare
MX10s nicht vor Ende 2015. Damit wird's ein Funk.MX32 für die Bestandskunden
frühestens 2016 geben.
|
|
The radio cab is still in the early development.
Currently the testing goes against a MX10 which has a base station built in.
Unfortunately ZIMO did not use one of the available ready to use solutions.
They programm the stuff on their own. The 2,4GHz band requires complex
solutions like channel hopping to avoud collisions with other services like
W-LAN or other radio services. This takes unnecessarily a lot of time.
A radio cab for MX1 layouts might be developed after
the MX10 shows up which will take quite some time as well product name
MXFURC. I expect usable MX10s not before end of 2015. Currently there is a
lot of basic functionality missing the the MX10.
|
Derzeitiger Stand der MX32 Software ist in meinen Augen durchwachsen. Das
Gerät hat viel Potential. Vor allem, daß es ein Fahrpult ist mit dem man
herumgehen kann und ohne den Blick von der Anlage weg zum Handregler zu
wenden ermöglichen die fühlbaren Tasten und der Schieberegler das blinde
Bedienen des Geräts. Im Vergleich zu den modernen Streicheltelefon Orgien
die andere Hersteller propagieren hat das MX32 hier eine Stärke die
unverständlicherweise verschenkt wird. Ohne Not zwingt man den Anwender oft
auf das Display schauen zu müssen. Das dort gebotene wird leider in winzig
kleiner Form, für die meisten die sich ein MX32 leisten können in zu kleiner
unleserlicher Schrift, angezeigt. Zusätzlich macht die verworrene
Benutzerführung einfach Angst etwas falsch zu machen. Diverse Telefon und
Tablet Lösungen sind zusätzlich wesentlich schöner gestaltet die Bildschirme
sind immens hoch auflösend da kommt das MX32 gar nicht mit. Der Versuch am
MX32 solche Dinge nachzubauen ist zum Scheitern verurteilt.
Das MX32 bietet sich auch als Ausbaustufe für z21/Z21 Anwender an. Die
derzeitigen Bedienkonzepte werden wohl alle wieder schnell verschrecken.
Dabei wäre das MX32 ideal für alle denen die Multimaus zu simpel ist und die
keine Streicheltelefone zum Modellbahn spielen verwenden wollen.
|
|
The current MX32 functionality is quitemixed. The
device has a lot of potential. Especially in this time where most
competitors of ZIMO head in direction of mobile phones. The MX32 offers
tactile feedback with the rubber keys and the slider. Using this allows to
navigate a train without the need to look on the display. Unfortunately that
big advantage is thrown away by forcing the user to look on the display.
Phones and tablets have much higher resolution, it is impossible for the
MX32 to compete on the display field. For most customers which can afford a
MX32 the displayed information is far too small. Next the complex user
design is frightning! The existing phone and tablet solutions are much nicer
in GUI. They have extremely high resolution displays. It is useless to try
to compete in that area on the MX32.
The MX32 could be a good extension for the z21/Z21.
Customers who want to use it as an upgrade to the Roco multi mouse get
totally confused.
|
|
|
2015 06 08
|
Beim Thema MX1 Reset, in der CV Liste fehlt die CV24, gibt's Aufklärung
von ZIMO. Über die <M> Taste kann man bei manchen MX32'ern die Reset
Prozeduren aufrufen. Unerklärlicherweise fehlend diese Zeilen aber bei
einigen MX32'ern. SW Versionen sind aber ident. Leider gibt's dafür aber
keinen Hinweis im MX32 Bildschirm.
|
|
On the discussed subject MX1 reset, see above the missing
line CV24 I received a hint from ZIMO. Via the <M> key some MX32 offer a
hidden screen to allow the reset procedures. On some other MX32's those two
lines are missing. The cabs have the same SW release. |
MX1 Reset
|
Anlässlich einer Ausstellung in Hart bei Graz machten mit ZIMO Anwender die
auch über das MX32 klagten aufmerksam daß das MX32 versucht die ECoS oder
Central Station zu imitieren. Ich bin nicht dieser Meinung, der Bildschirm
des MX32 ist dafür viel zu klein. Die waren Vorteile des MX32 wie die
haptische Bedienmöglichkeit werden nicht genutzt, durch den Zwang auf den
kleinen Bildschirm schauen zu müssen. Die Bestandskunden finden sich nicht
mehr wieder. Diese sind üblicherweise die ersten Kunden einer neuen
Gerätegeneration. Die Stärken des ZIMO Systems wie durchgängiger CAN Bus,
HLU Steuerung, Robustheit, werden nicht hervorgehoben. Neue Bedienkonzepte
werden gesucht ohne irgendetwas brauchbares erkennen zu können. |
|
During a recent train show some customers who where
upset about the MX32 claimed the MX32 tried to copy the screen of a ECoS or
Central Station. I think that is not the case the screen is too small. The
real advantages of the MX32 are not used: the option to feel the keys use
the cab without the need to look on the screen. Currently the user is forced
to look on the screen. Existing customers are irritated. Usually existing
customers by new devices first an promote them. The strong side of ZIMO the
CAN bus, HLU, robustness are not promoted at all. New concepts might be
developed but I can't see where ZIMO is heading to.
|
|
|
2017-09-10
|
Es gibt laufende Ergänzungen in der MX32 SW die auch eher sehr selten am
ZIMO WEB
veröffentlicht wird. Der MX1 Support ist faktisch nicht ausgebaut worden,
obwohl die MX1/MX32 Kombination bereits viele Jahre im Markt ist. Die
Verbesserungsthemen sind aber bisher keinen Eintrag hier wert gewesen, weil
meist durch nicht existierende HW gebremst, also abseits von Testumgebungen
nicht brauchbar. Alles was RailCom benutzt ist auf ZIMO Systemanlagen
allesamt unbenutzbar. Weichenschalten ist umständlich MX8 werden faktisch
nicht unterstützt, MX9 Support ist ein bisschen was dazu gekommen. Details
dazu auf der ZIMO Seite.
Eine Geschichte will ich dennoch anbieten, das ist eine große Sammlung
von Lokbildern. Der erste Schwung beinhaltet ausschließlich Dampfloks aus
dem Roco Fundus die für das MX32 hergerichtet worden sind. Die ZIP Datei
hier vom WEB laden und den Inhalt auf einem USB Stick speichern. Diesen
Stick dann am MX32 anschließen und den Dialogen am Display folgen.
|
|
There are constantly enhancements in the MX32
firmware. Unfortunately they get very seldom published. MX1 support got no
attention at all, although the MX1/MX32 bundles were sold several years ago
with a lot of promises. The current enhancements did not justify a new entry
here. Most of the development results can not be used as there is still no
suitable HW for it sold. So apart of test environments there are no news.
Running turnouts is hard to use, MX8 support is still not existing some
minor enhancements on MX9. Details on the enhancements are listed on the
ZIMO page.
There is one new thing I'd like to share here. A gig
collection of loco pictures prepared for use on the MX32. They are all based
on Roco models. Just download this ZIP file and extract the content to an
USB stick. Insert the stick on a MX32 and follow the dialog on the display
to load the pictures.
|
|
|
|