|
|
|
/
|
|
/
|
|
|
|
Demo Brett
|
|
Demo Board
|
Um diverse Mechanismen
auszuprobieren und um diese vorführen zu können entstand dieses Demobrett
das Decoder, Servoantriebe und eine Pendelzugsteuerung demonstriert. |
|
I built
this board to allow demoing various features like servo turnouts. or
|
Aufbau
|
|
Construction
|
Die Schienen wurden auf Basis
Rocoline ohne Bettung auf Kork Bett klassisch eingeschottert aufgebaut. |
|
I built
this board to allow demoing various features like servo turnouts. or
|
Gleisbau / track construction |
Auf einer Sperrholzplatte
wurde Kork mittels Weißleim aufgezogen. Mit 2mm Abstand neben den
Schwellen wurde der Kork entfernt, und dann verleimt. |
|
The layout
is based on a 10mm plywood board. I uses cork underneath the tracks. The
cork was cut 2mm sidewise of the sleepers and then glued on the board. |
Gleisbau / track construction |
Die Gleise wirden mit
Kontaktkleber am Kork befestig und dann eingeschottert. |
|
The tracks
where mounted with glue on the cork and then graveled. |
Einschottern / gaveling |
Das Einschottern
erfolgte nach der bewährten Methode:
- aufstreuen des Materials
- Verteilen mit einem Pinsel
- Besprühen mit Wasser / Spülmittelgemisch
- Verkleben mit 4:1 Gemisch Wasser/Leim
|
|
The graveling was done with the well-known procedure:
- applying the material
- shaping with a soft brush
- spraying water with Pril
- gluing wit a mixture 4:1 of water and glue
|
Weiche geschottert / Tuenout detail graveled |
Bei der obigen
geschotterten Weiche kann man in der Mitte der Stellschwelle den
Federstahl des Servoantriebs erkennen. |
|
In the picture above you can see the spring steel peace
in the middle which drives the turnout via a servo motor. |
Servo Weichenantrieb über WX10
|
|
Servo Turnout Motor powered by WX10
|
Der Vordere
Weichenteil wird über einen Servomotor betrieben. Die Elektronik stellt
lediglich die benötigte Stromversorgung von 5V her. Dazu habe ich auch
eine eigene Seite geschrieben. |
|
The front part of the turnout is powered by a servo
motor. The electrinucs to the right of the motor is required to generate
the required 5V. I have done a special
page about this circuit. |
Servomotor mit Elektronik / Turnout Servo with
electronic |
Ich habe auch
einen Print für die obige Schaltung entwickelt. |
|
I have desiogned a PCB for that cirguit as well. |
Spannungsversorgung / power supply |
Die Ansteuerung
der Stellschwelle erfolgt über ein Stück Federstahl. Dieser wird am Servo
montiert und führt von unten zur Stellschwelle der Weiche. Die Position
des durchführendes Loches habe ich durch einfaches durchbohren der
Stellschwelle von oben durch die Platte ermittelt. Das Loch selbst kann
dann mit einem 10mm Bohrer aufgeweitet werden, oder man verwendet einen
Fräser um ein Langloch zu fertigen.
Der
Federstahl wird auf die Treibscheibe des Servos montiert. Allfällig
überstehende Finger müssen entfernt werden, damit der Servo in seiner
Drehbewegung nicht behindert wird. Der Servomotor selbst wurde mittels
einem doppelseitigen Klebeband montiert. |
|
The connection to the actuating sleeper is done via a
spring steel. That spring is mounted on the motor.
The position of the hole is easily defined. I just
drilled a hole through the actuating sleeper. Next you open up the hole
from the bottom side or use a driller to make a slotted hole.
The steel is glued on the motor wheel. You need to cut
all other fingers to allow free movement.
The motor was mounted with a double sided glued tape. |
Zentrales
Bauelement ist die Antriebsfeder. Sie wurde aus Federstahl gebogen. Man
zwickt ein 10cm langes Stück ab. Mit etwa 3cm Überstand hält man den Stahl
an einem runden Schraubenzieheschaft mit einer Zange fest. Mit der anderen
Hand wickelt man 2 Windungen um den Schaft. Der Stahl wird dabei in den "Hookschen"-Bereich
gebracht. Hier gibt das Material nach und lässt sich verformen. Wenn man
das zügig macht entsteht eine schöne gleichmäßige Feder. |
|
Central element of the construction is the spring. I
took a 10cm peace. I used pliers to secure it on a round screwdriver. Next
I wound the steel quickly around the shaft. The material is brought into
"hook's area" which allows to shape it. If you do it quickly enough you
get a nice shaped spring. |
Antriebsfeder / Spring |
Die Feder wurde
mit Bügeln in der Treibscheibe verankert um auch hohe Momentkräfte
aufnehmen zu können.
Es kann vor allem beim Programmieren der Endlagen passieren, dass der
Servo Bewegungen von 180° ausführt. Die Feder kann diese Kräfte aufnehmen,
wenn man die Verankerung solide baut. Ich habe UHU Plus zum verkleben der
Konstruktion verwendet. |
|
The spring is mounted solidly on the support device to
allow to stand high forces. Especially during
device programming it might happen, that the motor turns 180°. The spring
can take the force if you mount it properly. I used 2 component glue to
secure the construction |
Alternative Antriebsfeder / Aternate Spring |
Alternativ habe
ich mit dieser vereinfachten Antriebsfeder auch sehr gute Erfahrungen
gemacht. |
|
Alternatively I built another (simpler) spring which
works reliably as well. |
2 unterschiedliche Antriebe / turnout with 2 different
motors |
Die obige
Dreiwegweiche hat im rechten teil einen klassischen Oberflurantrieb. Der
linke Teil hat einen Servoantrieb Unterflur. Dieser Antrieb ist
"unsichtbar" und erlaubt ganz langsame Zungenbewegungen. |
|
The above 3 way turnout has a classic coil motor for
the right part and a servo motor for the left part. That motor is silent
and allows extremely slow movements. |
Servoantrieb mit Microschalter / servo motor with micro
switch |
Oberhalb des
Servomotors befindet sich ein Schalter um die Weiche zu polarisieren. |
|
Above the servo motor there is a switch to polarize the
turnout. |
Signalantrieb
|
|
Semaphor Motor
|
Dem oben
vorgestellten Weichenantrieb, habe ich auch ein Signal aufgestellt um die
Einstellbare Servogeschwindigkeit zum Stellen eines Formsignals zu
verwenden. |
|
To complement the application scenarios I installed a
semaphore. The varying speeds settings offer nice slow movements. |
Formsignal / Semaphore |
Die Mechanik ist
ähnlich der des Weichenantriebs aufgebaut. Von dem Triebling werden alle
überzähligen Finger entfernt. Mit einem dieser Finger wird der Stelldraht
des Formsignals eingezwickt. Das soll eine Rutschkupplung ergeben, die das
Einstellen der Endlagen des Servos erleichtert. Zu große Bewegungen führen
damit nicht zu einer mechanischen Zerstörung des Signals, der Stelldraht
rutscht einfach durch. |
|
The mechanic solution is similar to the turnout
application. I removed all unnecessary fingers from the wheel. One of them
I used to build a clamp to hold the actuating wire of the semaphore. The
idea behind this is to allow big movements of the motor just in case of an
improper programming, without destroying the semaphore. The wire simply
slips through. |
Stelldraht im Servo / signal wire at servo |
In diesem Fall
betreibe ich den Servo nahe einer Endlage um eine Kollision mit dem Brett
bei einer Fehlprogrammierung zu vermeiden. Die CV Werte für die
Endlageneinstellung zB.: CV21/22 sind 16/22. |
|
In this case I run the servo motor close to its end
position to avoid that the device would crash into the board in case of a
faulty programming. The CV values for example CV21/22 are 16/22. |
fertiges Demobrett / finished demo board |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|