|
|
|
Beleuchtungsplatine für LGB Wagen
|
|
Light for LGB cars
|
Ähnlich wie für die H0 Größe
bereits einmal beschrieben stelle ich hier eine Waggonbeleuchtung für
LGB Modelle vor. |
|
Similar to
my project for H0 scale cars I present this board suitable for LGB cars. |
Die Lichtplatine wurde notwendig
um eine Beleuchtungslösung zu schaffen die mehrere Forderungen befriedigt.
Primär sollte sie mit wenig Strom auskommen um Decoder nicht zu überlasten. In langen Personenzügen die durch verkabelt sind
summieren sich der Stromverbrauch pro Wagen doch. Eine Strom sparende Lösung
erlaubt den Betrieb direkt an einem Decoder. Diese Platine braucht höchstens
20mA. Weiters wollte ich eine
Pufferung um das Flackern der Beleuchtung bei Stromunterbrechungen durch
verschmutzte Schienen zu minimieren, oder gleich zu überbrücken. |
|
The light
board became necessary as I had some requirements where I had no existing
solution for it. Primarily my request was that it should run with low
current. Even large scale decoders get overloaded when you connect a long
passenger train on one output. This board does only drain 20mA Another whish was
to bridge power supply outages caused by dirty tracks. So my circuit got a
buffer installed. |
Lichtplatine / light board |
Die Schaltung baut auf einem
bewährtem Konzept auf. Gleichrichter, Stromquelle, LED. |
|
The circuit
is based on a proved concept: rectifier, current source and LEDs. |
Schaltung / circuit |
Die Schaltung ladet nach der
Gleichrichtung über einen 47Ohm Widerstand einen 470µF Kondensator. Der
Widerstand dient dazu den Einschaltstromstoß zu begrenzen. Da nur
geringe Ströme benötigt werden kommen 1N4148 zum Einsatz. Der BF245C
mit dem Widerstand R2 bildet eine Stromquelle von 10mA. Wenn man den
Widerstand überbrückt, also nur den BF245C erhält man eine 20mA
Stromquelle.
Man kann die Platine unterschiedlich mit LEDs ausrüsten. Durch die
Stromquelle sind keinerlei andere Änderungen nötig. So kann man je nach
bedarf 1-5 LEDs bestücken oder gelbe, weiße LEDs auch gemischt
einsetzen. Man muss nur darauf achten, dass die Versorgungsspannung groß
genug ist. Gelbe LEDs benötigen 2V weiße LEDs üblicherweise 3V. Die
Schaltung selbst benötigt etwa 5V. Die entstehen durch etwa 1,2V im
Gleichrichter, 2V an der Stromquelle und ein wenig Reserven zum Puffern
im Kondensator. |
|
The circuit
charges behind the rectifier via a 47Ohms resistor the 470µF capacitor.
The 47Ohms are used to limit the power on current pulse. As we have only
low current 1N4148 diodes are good enough.
The BF245C with resistor R2 builds the current source which drives 10mA.
Replacing R2 with a shortcut gives you a 20mA current source.
It is possible to assemble the board with any
number or type of LEDs you want. Through the current source there are no
other changes on the components necessary. You may install 1-5
LEDs, white or yellow in any mixture. The only issue is to have enough
voltage to power the circuit. Yellow LEDs require 2V white 3V. The
circuit itself needs 5V. 1,2V for the rectifier, 2V for the current
source and the rest to have some energy left for buffering. |
Auf Digitalanlagen kann die
Platine direkt ans Gleis oder an einen Decoderausgang angeschlossen
werden. Selbst mit 5 weißen LEDs sollte es kleine
Spannungsversorgungsprobleme geben. Auf Analoganlagen hat man mit 1-2
LEDs Konstantlicht. Wenn man mehr bestückt fängt das Licht erst bei
höherer Geschwindigkeit zu leuchten an. |
|
On digital
layouts the board may be powered directly from the tracks or via a
decoder. Even with 5 white LEDs the power supply should be suitable.
On analog layouts the board may be used with 1-2 LEDs
to have constant light. If you use more LEDs they need some speed to get
shining.. |
Die Platine ist einseitig
bestückt. Um SMD LEDs verarbeiten zu können wird auf der Kupferseite
bestückt. |
|
The board
is single sided. To allow using SMD LEDs the components are mounted on
the copper side. |
Platine / board |
Wenn LEDs nicht bestückt
werden ist ihr Platz durch eine Drahtbrücke zu ersetzen. Um in
Extremfällen mehr Pufferkapazität zur Verfügung zu haben habe ich 2
Plätze für Kondensatoren auf der Platine vorgesehen. Bereits mit einem
100µF Kondensator funktioniert die Strompufferung ganz gut. |
|
If LEDs are
omitted their position needs to be bridged with a wire bridge.
To have more capacity in extreme situations I
designed 2 capacitor positions on the board. Even with a 100µF capacitor
the results are already very nice. |
Konstantlicht (Video) / buffered light (video) |
Das obige Video zeigt sehr
schön, dass trotz vieler Stromunterbrechungen, simuliert durch den
Wackelkontakt mit den Kontaktspitzen, das Licht weiterhin konstant leuchtet.
Ich habe eine simple Kompaktkamera für das Video verwendet, daher die
lausige Qualität. Das überbrücken der Stromunterbrechung kann man aber gut
sehen. |
|
The movie
above shows nicely, the continuous light emission. Even the simulation of a
weak wheel contact does not interrupt the LEDs. I used a simple compact
camera for taking this video, which caused that poor video quality. Anyways
the bridging of energy supply interruptions is nice to see. |
|
|
|