|
|
|
/
|
|
/
|
Nachladen der Decoder Firmware
|
|
Updating the Decoder Firmwarte
|
Seit längerem gibt es von cT
Elektronik den Soundprogrammer. Dieses Gerät kann jetzt auch zum
nachladen von Decoderfirmware verwendet werden. |
|
For some
time there is a sound programmer available. This device can also be used
to load new decoder firmware. |
Programmer |
Zum Nachladen der Decoder
Firmware benötigt man zumindest Version 26 im Decoder. Decoder mit
niedrigerer DecoderSW kann nur durch Einsenden an cT Elektronik
angehoben werden. |
|
To update
the decoder firmware it is necessary that the Decoder already has at
least version 26. If the decoder is older it is necessary to return it
to CT Elektronik to get it updated. |
|
Anschluss und Betrieb
|
|
Connection and Operation
|
Der Programmer wird
Computerseitig an die serielle Schnittstelle angeschlossen. Es muss sich
um eine "echte" Schnittstelle handeln. USB Ports und PCMCIA Adapter
funktionieren nicht. Damit scheiden fast alle modernen Laptops aus! Die
derzeit existierenden Ladeprogramme (DOS Programme) benötigen den
Zugriff auf Portebene. Überprüfen Sie den PC die Seriellem Ports
werden üblicherweise COM1 oder COM2 benannt. Wenn der Serielle Anschluss
vom System COM8 oder ähnlich benannt wird ist die Wahrscheinlichkeit
groß dass es nicht funktionieren wird. |
|
The
programmer uses the serial port on the PC. It is necessary that this is
a real serial port. USB ports or PCMCIA Adapters do not work with the
software. Most recent laptops come without a built in serial port. The
current sound loader programs require access to the serial device on
port level. Check your PC if it has a serial
port. Usually this ports appear as COM1 or COM2. If the serial port is
enumerated as COM8 it is very likely that it will not work. |
Anschluß
/ connection |
Stromversorgung
|
|
Power Supply
|
Der Programmer muss mit
Gleichstrom versorgt werden. Dazu eignen sich alle Quellen mit etwa
13-17V. Ich empfehle 15V. Die Spannung sollte einigermaßen geglättet
sein, ein 1000µF Kondensator reicht. Wichtig ist, dass die Quelle
genügend Strom für die Programmierung liefern kann. Der Programmer
benötigt Stromimpulse, daher der empfohlene Kondensator. Bitte
überprüfen dass die richtigen Anschlüsse mit korrekter Polung verwendet
werden. Ich habe eine Platine konstruiert die aus der DCC Versorgung
die benötigte Gleichspannung für die Decoder gewinnt. Der Vorteil ist
die Stabilisierte Versorgung, und die Möglichkeit mit einem Schalter vom
Programmiermodus gleich auf DCC Versorgung umzuschalten um die
erfolgreiche Programmierung überpfüfen zu können. |
|
The
Programmer needs DC power. You may use any source with 13-17V. I
recommend to use 15V. The power should be DC with few ripples just use a
1000µF capacitor. It is important that the source can stand the pulse
current drain. This is why I recommend the 1000µF.
Please check before you power it up that you use
the right terminals with correct polarity! I
have designed a board which generates the required DC right out of the
DCC track power. The advantage is that it stabilizes the power and
offers a switch which allows easy change to DCC. This makes it easy to
check to the just programmed decoder. |
Sound
Power |
Die Platine ist über das
AMW
verfügbar |
|
The board
is available via
the
AMW |
Decoder Anschluss
|
|
Decoder Connection
|
Der Decoder wird an die
Klemmen des Programmers angeschlossen. Im Gegensatz zu DCC, wo die
Verpolung ohne Konsequenzen ist, führt ein Vertauschen von rot und
schwarz zu einem ignorieren der Programmierbefehle. Das kann leicht
passieren wenn man einen in einer Lok eingebauten Decoder
nachprogrammieren will. |
|
The decoder
is connected to the programmer. In DCC it is out of consequences if you
swap polarity. Unfortunately the decoder simply ignores all commands
from the programmer if you swap red and black. |
Software und Betriebssystem
|
|
Software and OS
|
Die Ladesoftware ist ein
simples DOS Programm. Der Programmer wird mit
folgender Zeile aufgerufen:
updatefl 1 sl51smal.bin
Üblicherweise hält man das in einer BAT Prozedur. Das erlaubt das
Starten vom Windows Explorer mittels Doppelklick.
updatefl |
Das Ladeprogramm, hier die DOS und Windows 16
Bit Version |
1 |
Das COM Port |
sl51smal.bin |
Diese Datei ist die neue Firmware für den
Decoder |
|
|
The loader SW is a simple DOS program
The programmer is started with the
following command line:
updatefl 1 sl51smal.bin
Usually this is kept in a BAT file which allows
double clicking them from the Windows file explorer.
updatefl |
The loader programm |
1 |
the COM port number |
sl51smal.bin |
this file holds new firmware |
|
Programmer
Dialog |
Programm und neue Firmware
wird im neuen cT WEB zur Verfügung gestellt werden. Um schon jetzt
Zugang dazu zu bekommen hoste ich es
zusätzlich in diesem WEB. Derzeit sind SL51 und SL80 Dateien in der
Motorola Version zugänglich. Ich erwarte weitere Versionen in Kürze. |
|
Program and
firmware will be available from the new cT WEB. I host the current
version here as well to give earlier
access. Currently thre are SL51 and SL80 versions in motorola format
available. I expect more files shortly. |
Weitere Hinwese zu den Tran
Produkten gibt es in meinem Dokument "Kommentare
zu TranDecodern" |
|
You can
find more information about Tran products in my document "Comments
on Tran Decoders" |
|
|
updated binaries
|
Auf den Nachbar WEB
http://amw.huebsch.at/TranFirmWare/Tran_Firmware.htm
gibt es aktuelle Firmware binaries. |
|
On the "neughbour WEB"
http://amw.huebsch.at/TranFirmWare/Tran_Firmware.htm
usually the most recent versions are published. |