|   | 
     | 
     | 
  
  
    
      /
      | 
     | 
    
      /
      | 
  
  
     | 
     | 
     | 
  
  
    
    Decoder mit NEM 652 Schnittstelle
     | 
     | 
    
    Decoder with NEM 652 interface
     | 
  
  
    | Zu den großen Vorzügen vieler 
    moderner DC Modelle zählt die vorhandene Decoderschnittstelle. Nach dem 
    Entfernen des Dummysteckers kann der gewünschte Decoder eingebaut werden. 
    Damit vermeidet man, dass unnötige Billigdecoder mitgekauft werden müssen. 
    Die Installation ist selbst vom Laien leicht auszuführen, oder der Händler 
    führt den Einbau durch. Diese Seite soll die Angst vor diesem Einbau nehmen. | 
      | 
    One of the 
    most important advantages of modern DC locos is the NEM 652 
    interface. Simply remove the dummy connector and install the decoder. 
    This saves the otherwise unnecessarily sold cheap default decoder. Those 
    decoders are usually poor in quality and performance. It is very easy to 
    install a connector yourself, this page discusses how! 
  | 
  
  
    
    Decoder Stecker mittel
     | 
    
    
     | 
    
    Medium decoder connector
     | 
  
  
    
    
      
      
        
            | 
            | 
            | 
         
        
          
            | 
          
          
            
              | # | 
              
              medium | 
              # | 
             
            
              | 1 | 
              orange | 
              red | 
              8 | 
             
            
              | 2 | 
              yellow | 
              blue | 
              7 | 
             
            
              | 3 | 
              N/C | 
              white | 
              6 | 
             
            
              | 4 | 
              
              black | 
              gray | 
              5 | 
             
           
           | 
          
            | 
         
        
            | 
            | 
            | 
         
       
      
     
    Farben / Colors  | 
  
  
    | Dem Thema Anschlüsse und Stecker 
    ist eine eigene Seite 
    gewidmet. Über den Einbau eines Decoders in ein
    Modell ohne NEM Schnittstelle 
    ist eine Spezialseite gewidmet. | 
      | 
    I have 
    written a special page 
    discussing the connector issue. There is another page which describes how to 
    install a decoder into a model 
    without NEM interface. | 
  
  
    | Der Stecker wird einfach 
    eingesetzt, dabei ist darauf zu achten, dass der orange Anschluss an der mit 
    (1) oder (*) Markierten Stelle sitzt. Ein verkehrtes einsetzen des Steckers 
    ist kein Problem, die Anschlüsse und die Auslegung der Norm verhindern dass 
    dabei die Lok oder der Decoder beschädigt werden.
     Es gibt nur Probleme wenn auch der Anschluss 3 mit einer Zusatzfunktion 
    beschalten ist. In diesem Fall würde der Anschluss 7 Decoder (+) je nach dem 
    wie die Lok beschalten ist Unheil anrichten können. NEM konforme Decoder und 
    Lokomotiven beschalten diesen Anschluss aus diesem Grund nicht! 
    Wenn der Stecker falsch herum eingesetzt ist, fährt die Lok zwar aber 
    das Licht geht nicht.  | 
      | 
    After 
    removing the dummy just insert the decoder connector. The orange 
    cable should go to the corner marked with (*) or (1). This is pin one. If 
    you insert it upside down nothing can happen. The layout of the connector is 
    done in a fool proof way. Nothing can be damaged.
    There is only one possible source of problems if 
    connector 3 is also connected. In this case if the connector is inserted the 
    wrong way, the blue (+) might cause troubles. If your gear complied with NEM 
    those connectors should be free! 
    If the connector is inserted the wrong way the loco 
    moves but light does not work.  | 
  
  
    | Falls nicht zu erkennen ist wie 
    der Decoder eingesetzt werden soll, kann man das leicht ausmessen. Mittels 
    Ohmmeter oder Durchgangsprüfer sucht man den Anschluss, einer der Ecken, der 
    mit der rechten Seite der Lok verbunden ist. Das ist dann Pin (8) da gehört 
    der rote Draht hin. | 
      | 
    If there is 
    no mark on your loco or you are not sure, it is easy to find out the right 
    way. Just check for connection between pin 8 and the right side of the 
    model. This should be a corner connector where the red wire should be 
    connected. | 
  
  
    
    Anschluss ohne NEM Stecker
     | 
     | 
    
    Wireing without NEM Connector
     | 
  
  
    | Zunächst ist die Sache ganz 
    einfach dem Farbenschema konform die Verbindungen herstellen. | 
      | 
    Simply 
    connect the parts according to the schema below. | 
  
  
    
    
      
      
        
            | 
            | 
            | 
         
        
          
            | 
          
          
            
              | # | 
              Farbe | 
              Bedeutung | 
             
            
              | 1 | 
              orange | 
              Motor rechts | 
             
            
              | 2 | 
              gelb | 
              Lampe hinten | 
             
            
              | 3 | 
              N/C | 
              N/C | 
             
            
              | 4 | 
              
              schwarz | 
              
              Stromabnehmer links | 
             
            
              | 5 | 
              grau | 
              Motor links | 
             
            
              | 6 | 
              weiß | 
              Lampe vorne | 
             
            
              | 7 | 
              blau | 
              Lampen (+) | 
             
            
              | 8 | 
              rot | 
              Stromabnehmer rechts | 
             
           
           | 
          
            | 
         
        
            | 
            | 
            | 
         
       
      
     
     | 
     | 
    
    
      
      
        
            | 
            | 
            | 
         
        
          
            | 
          
          
            
              | # | 
              color | 
              meaning | 
             
            
              | 1 | 
              orange | 
              motor right | 
             
            
              | 2 | 
              yellow | 
              lamp rear | 
             
            
              | 3 | 
              N/C | 
              N/C | 
             
            
              | 4 | 
              
              black | 
              
              track left | 
             
            
              | 5 | 
              gray | 
              motor left | 
             
            
              | 6 | 
              white | 
              lamp front | 
             
            
              | 7 | 
              blue | 
              lamp (+) | 
             
            
              | 8 | 
              red | 
              track right | 
             
           
           | 
          
            | 
         
        
            | 
            | 
            | 
         
       
      
     
     | 
  
  
    | Wichtig ist, dass es zwischen 
    den Anschlüssen des Decoders und dem Chassis und somit dem Gleis keinerlei 
    elektrische Verbindungen gibt. Rot und schwarz haben natürlich Kontakt zu 
    den Rädern, und ein Anschluss, eine Radseite, darf am Chassis angeschlossen 
    sein. Das ist in der Regel bei Modellen ohne vorbereitetem Stecker der Fall 
    und auch kein Problem. Leider wurde oft das Chassis als Zuleitung zu einem 
    Motorpol und zu den Lampen verwendet.  | 
      | 
    It is very 
    important to isolate the chassis from all decoder connectors. There is only 
    the red and black wire connected to the tracks. It is very likely that the 
    motor has one side connected to the chassis. This connection MUST be 
    removed! | 
  
  
    | Die Motoranschlüsse sind 
    UNBEDINGT allseitig vom Chassis zu trennen. Wenn der Motor selbst am 
    Chassis festgeschraubt ist ist das kein Problem, nur die Motoranschlüsse 
    dürfen keine Verbindung zum Chassis haben. Gegebenenfalls ist hier eine neue 
    Verdrahtung herzustellen. Wenn die Lampen auch im Chassis sitzen kann man 
    auf die blaue Verbindung verzichten, die Lampen leuchten dann etwas dunkler 
    siehe auch die Diskussion zu diesem Spezialthema  | 
      | 
    All 
    connections to the chassis must be insulated. Especially the motor! There is 
    one exception. If the lamps are mounted in the chassis, just connect white 
    and yellow and save the blue one. This results in slightly dimmed lamps, I 
    discuss this on a special page. | 
  
  
    | Sofern der Platz vorhanden ist, 
    rate ich die Verbindungen nicht direkt herzustellen sondern einen 
    Zwischenstecker lt. NEM 652 einzubauen. Irgend wann will man einen 
    "besseren" oder nur einen anderen Decoder einsetzen. Im schlimmsten Fall 
    falls der Decoder "gestorben" ist rentiert sich der Aufwand für den NEM 
    Stecker durch den leichteren Tausch. | 
      | 
    I recommend 
    to install a NEM connector if space allows it. By having a connector it is 
    much easier to swap the decoder in case of fault of to install a better one. | 
  
  
    | Ich habe eine
    weitere Seite die die 
    Digitalisierung einer alten ROCO 2045 beschreibt. Diese (alte) Version hatte 
    keinen NEM Schacht vorbereitet. Ein weiterer Bericht von der
    KMB 78er  | 
      | 
    There is
    another page describing the 
    installation of a decoder into a model which was not prepared with a NEM 
    connector. There is another report about the
    KMB 78  | 
  
  
     | 
     | 
     |