Amperre Meter

HÜBSCH Web AMW GURU ZIMO STP ESTWGJ Tran  MOBAZI G-Spur Rogler OE1IAH CV17/18 CV29, Scale, CV33-40, CV33-46 Weiche WireCalc   
   

Up  

V90

StEin

E44

1020 / E94

 

Roco BR215 Rep.

Piko 1041

Lokbilder MX32

Piko 1216

Piko Herkules

Ampel Demo

Decoder IDs

MX9AZN / ALA

2016 Herkules

BR218

MX32 SW

Re 4/4

V100

Roco 1042

4030 PluX

Roco Tauschplatinen

Besucher / Visitors:

Seit / Since 2000-12-01

  
/ /

Ampere Meter

Ampere Meter

Der Stromverbrauch einer Anlage kann schnell und einfach Auskunft über den Zustand einer Anlage geben.

Die MX1 Serie von ZIMO bietet in der Anzeige ständig diese Information an. Oft steht das MX1 Modul an einer schwer einsehbaren Stelle wo ein ablesen nicht so leicht möglich ist. Weiters bevorzuge ich Trends an einer Analoganzeige abzulesen.

The power consumption of a layout is interesting for many reasons. It is a good indicator about the electrical situation. The MX1 series have a ampere meter per default which is displayed in the LCD display. Unfortunately sometimes the MX1 is installed at a place where it is hard to monitor the display. Additionally I prefer to read trends on a analog meter
Für alle Digitalsteuerungen ist es recht einfach die Spannung am Gleis zu messen indem man ein Voltmeter anschließt. Man muss hier aber den Spannungsabfall der vorgeschalteten Gleichrichterschaltung mit einkalkulieren. Bei Analoginstrumenten (Drehspulinstrument) ist ein Nachkalibrieren der Anzeige (Nullpunkt) üblicherweise möglich. Das stört wenig wenn man nur den Spannungsbereich zwischen 14 bis 18 V überwachen will.   For digital layouts it is simple to install a voltage meter. Just connect it to the tracks and remember to compensate the voltage loss on the rectifier. On a analog meter you might use the 0 compensation to do the trick, if you are only interested to monitor the range between 14 and 18V.
Wechselströme kann man einfach mittels Dreheiseninstrumenten messen. Es ist auch möglich den Spannungsabfall an einem Widerstand zu messen. Die notwendige Gleichrichterschaltung mit Verstärker um große Spannungsabfälle an dem Shunt zu vermeiden ist aber eher aufwändig.

Bei Verwendung eines Dreheiseninstruments muss nicht extra gleichgerichtet werden, Bereichserweiterungen können weiterhin durch parallel schalten von Shunts erreicht werden.

  AC currents can be metered with a ampere meter. It is also possible to use a voltage meter and measure the voltage on a shunt (for example a 0.5 ohm resistor). Unfortunately it is difficult to rectify the voltage for the meter, as you want to avoid too high voltage losses on the shunt.

Ampere meter can be used with AC. Extra shunts can be deployed to get different scales.
 

 

Um Verzerrungen des Digitalsignals auf jeden Fall auszuschließen habe ich mein Instrument in die Stromzufuhr zur Zentraleinheit eingespeist. Damit wird der Gesamtstromverbrauch gemessen. Der Digitalstrom der von den Modellen verbraucht wird und das was die restliche Elektronik benötigt. Meine Doppelkreisanlage benötigt für 1 MX1/2k, 2 MX9, 1 MX8, 1 MX81 und 1 MX2 bereits fast 1 Ampere Ruhestrom, ohne dass irgend etwas fährt.   To avoid any interference of the Meter with the digital signal, I installed the meter in front of the central unit. This allows me also to measure the stand by power consumption of the supporting electronics. In my "Doppelkreis" layout the standby current is almost 1 A powering a MX1/2k, 2 MX9, 1 MX8, 1 MX81 and 1 MX2.

Ampere Meter

Der Schalter rechts neben dem Messgerät erweitert den 1A Bereich auf 2A und 3A. Ich plane die Skale zu erweitern um die erweiterten Messbereiche direkt ablesen zu können.   The switch right to the meter extends the range from 1A, the meter alone, to 2A and 3A. I plan to lable the scale to make it easyer to read the current value.
     

 

 

 

ATW
© 2000ff - Arnold Hübsch